prasmanan
Indonesian

prasmanan
Etymology
Possibly borrowed via Betawi, constructed as *prasman + -an. The word *prasman borrowed from Dutch Fransman (“Frenchman”) as influenced by service à la française (literally, service in the French style), which buffet is derived.
Pronunciation
- IPA(key): [prasˈmanan]
- Hyphenation: pras‧ma‧nan
Noun
prasmanan (first-person possessive prasmananku, second-person possessive prasmananmu, third-person possessive prasmanannya)
Further reading
- “prasmanan” in Kamus Besar Bahasa Indonesia, Jakarta: Agency for Language Development and Cultivation – Ministry of Education, Culture, Research, and Technology of the Republic of Indonesia, 2016.
This article is issued from Wiktionary. The text is licensed under Creative Commons - Attribution - Sharealike. Additional terms may apply for the media files.