pisca
See also: pișca
Catalan
Verb
pisca
- inflection of piscar:
- third-person singular present indicative
- second-person singular imperative
Galician
Pronunciation
- IPA(key): /ˈpiska̝/
References
- “pisca” in Dicionario de Dicionarios da lingua galega, SLI - ILGA 2006–2013.
- “pisca” in Tesouro informatizado da lingua galega. Santiago: ILG.
- “pisca” in Álvarez, Rosario (coord.): Tesouro do léxico patrimonial galego e portugués, Santiago de Compostela: Instituto da Lingua Galega.
- Joan Coromines, José A. Pascual (1983–1991) “pellizcar”, in Diccionario crítico etimológico castellano e hispánico (in Spanish), Madrid: Gredos
Verb
pisca
- inflection of piscar:
- third-person singular present indicative
- second-person singular imperative
Portuguese
Pronunciation
- (Brazil) IPA(key): /ˈpis.kɐ/
- (Rio de Janeiro) IPA(key): /ˈpiʃ.kɐ/
- (Southern Brazil) IPA(key): /ˈpis.ka/
- (Portugal) IPA(key): /ˈpiʃ.kɐ/
Noun
pisca f (plural piscas)
- (Portugal) indicator (UK, Australia, New Zealand), turn signal (US), blinker (informal, US), direction indicator
- Synonyms: (Portugal) pisca-pisca, (Brasil) seta
Verb
pisca
- inflection of piscar:
- third-person singular present indicative
- second-person singular imperative
Further reading
- “pisca” in Dicionário Priberam da Língua Portuguesa.
- “pisca” in Dicionário infopédia da Língua Portuguesa. Porto: Porto Editora, 2003–2024.
- “pisca” in Dicionário inFormal.
- “pisca” in Dicionário Online de Português.
Spanish
Etymology 2
Borrowed from Classical Nahuatl pixca.[1]
References
- “pixca” in Diccionario de americanismos, Asociación de Academias de la Lengua Española, 2010.
- “pisca”, in Diccionario de la lengua española, Vigésima tercera edición, Real Academia Española, 2014
Further reading
- “pisca”, in Diccionario de la lengua española, Vigésima tercera edición, Real Academia Española, 2014
This article is issued from Wiktionary. The text is licensed under Creative Commons - Attribution - Sharealike. Additional terms may apply for the media files.