perponto
Galician
Etymology
From Old Galician-Portuguese perponto (13th century, Cantigas de Santa Maria), ultimately from Late Latin perpunctus.
Pronunciation
- IPA(key): [peɾˈpontʊ]
Noun
perponto m (plural perpontos)
- (historical) pourpoint; padded jacket serving as an armour
- c. 1295, R. Lorenzo, editor, La traducción gallega de la Crónica General y de la Crónica de Castilla, Ourense: I.E.O.P.F, page 752:
- Et el rrey d'Arangõ tragia hũu golpe de lança pelos peytos, et sayallj o algodõ do perponto, pero nõ chegara aa carne
- The king of Aragon brought a spear blow on the breast, and the cotton of the padding was getting out, but it didn't come to the flesh
- (historical) padding worn under armour
References
- “perponto” in Dicionario de Dicionarios do galego medieval, SLI - ILGA 2006–2022.
- “perponto” in Xavier Varela Barreiro & Xavier Gómez Guinovart: Corpus Xelmírez - Corpus lingüístico da Galicia medieval. SLI / Grupo TALG / ILG, 2006–2018.
- “perponto” in Dicionario de Dicionarios da lingua galega, SLI - ILGA 2006–2013.
- “perponto” in Tesouro informatizado da lingua galega. Santiago: ILG.
Old Galician-Portuguese
FWOTD – 11 October 2013
Etymology
From Old Spanish perpunte, perpunto.
Pronunciation
- IPA(key): /peɾ.ˈpõ.to/
Noun
perponto m
- padding worn under armour
- 13th century CE, Alfonso X of Castile, Cantigas de Santa Maria, E codex, cantiga 198 (facsimile):
- […] mas perpõtos ⁊ eſcudos acharon muitoſ colpadoſ
- […] , but they found paddings and shields that were very battered.
- […] mas perpõtos ⁊ eſcudos acharon muitoſ colpadoſ
This article is issued from Wiktionary. The text is licensed under Creative Commons - Attribution - Sharealike. Additional terms may apply for the media files.