noggin
See also: noggen
English
Etymology
Uncertain; attested since the 1600s (e.g. in The Tincker of Turvey) in several forms including the still-current Irish English form naggin, the rare older Irish, Scottish and Northern English form noggan, used by Jonathan Swift, and the Wexford form nuggeen.[1][2] Tomás S. Ó Máille and some older dictionaries like Skeat's derive it from Irish naigín, cnaigín, from cnagaire, cnag,[3][4] but the Oxford English Dictionary argues that Irish naigín and Scottish Gaelic noigean instead derive from English.[1] Compare nog.
Pronunciation
Noun
noggin (plural noggins)
- A small mug, cup or ladle; the contents of such a container.
- 1889, Arthur Conan Doyle, The Parson of Jackman's Gulch:
- Here Nat Adams, the burly bar-keeper, dispensed bad whisky at the rate of two shillings a noggin, or a guinea a bottle…
- 1999, “Bold Doherty”, in Midsummer's Night, performed by Dervish:
- I needed some nails for to rivet them down...When you go to town you can buy the full noggin but beware you bring none of your fancibles home.
- (dated outside dialects) A small measure of spirits equivalent to a gill.
- 1836 March – 1837 October, Charles Dickens, chapter 49, in The Posthumous Papers of the Pickwick Club, London: Chapman and Hall, […], published 1837, →OCLC:
- I don’t know whether any of you, gentlemen, ever partook of a real, substantial, hospitable Scotch breakfast, and then went to a slight lunch of a bushel of oysters, a dozen or so of bottled ale, and a noggin or two of whisky to close up with.
- (slang) The head.
- (biochemistry) A signalling molecule involved in embryo development, producing large heads at high concentrations.
- Alternative form of nogging (“horizontal beam”)
Alternative forms
- (measure of spirits): naggin (still current in Ireland)
Derived terms
Translations
small mug, cup or ladle
head
|
References
- Oxford English Dictionary, 1884–1928, and First Supplement, 1933.
- Joseph Wright, editor (1903), “NOGGIN”, in The English Dialect Dictionary: […], volumes IV (M–Q), London: Henry Frowde, […], publisher to the English Dialect Society, […]; New York, N.Y.: G. P. Putnam’s Sons, →OCLC.
- Tomás S. Ó Máille, Seanfhocla Chonnacht, Cois Life, 2010, pag 368
- Walter William Skeat, A Concise Etymological Dictionary of the English Language (1882), page 233
This article is issued from Wiktionary. The text is licensed under Creative Commons - Attribution - Sharealike. Additional terms may apply for the media files.