ngayon
Tagalog
Alternative forms
- ng̃ayon — obsolete, Spanish-based orthography
- ngay-on — now dialectal, Southern Tagalog
- ngaun — text messaging
Etymology
Compare Kapampangan ngeni, Bikol Central ngunyan, and Cebuano karon.
Pronunciation
- (Standard Tagalog) IPA(key): /ŋaˈjon/ [ŋɐˈjon]
- Rhymes: -on
- Syllabification: nga‧yon
Derived terms
- ano ngayon
- kangangayon
- magpakangayon
- magpangayon
- ngangayon
- ngayon din
Further reading
- “ngayon”, in Pambansang Diksiyonaryo | Diksiyonaryo.ph, Manila, 2018
- Serrano-Laktaw, Pedro (1914) Diccionario tagálog-hispano, Ateneo de Manila, page 866.
- Noceda, Fr. Juan José de, Sanlucar, Fr. Pedro de (1860) Vocabulario de la lengua tagala, compuesto por varios religiosos doctos y graves (in Spanish), Manila: Ramirez y Giraudier
- San Buena Ventura, Fr. Pedro de (1613) Juan de Silva, editor, Vocabulario de lengua tagala: El romance castellano puesto primero, La Noble Villa de Pila
- page 31: “Agora) Ng̃ayon (pc) adver.) ng̃ayon din. agora lueguiſimo”
- page 60: “Aora) Ng̃ayon (pc) vt. ng̃ayon ca dungmarating, aora vienes?”
- page 374: “Iamas) Ng̃ayon (pc) vt. ng̃ayong co lamang nacqita ang gaycao catampalaſan, jamas e viſto otro tãgran vellaco como tu”
- page 394: “Luego) Ng̃ayon din (pc) hovag mong iliban bucas, ng̃ayõ mo din gauin”
- page 447: “Nunca) Ng̃ayon (pc) admirandoſe”
- page 457: “Oy) Ng̃ayon (pc) ſeñalando el dia”
This article is issued from Wiktionary. The text is licensed under Creative Commons - Attribution - Sharealike. Additional terms may apply for the media files.