nana
English
Pronunciation
- enPR: näʹnə, IPA(key): /ˈnɑːnə/
Audio (Southern England) (file)
- Rhymes: -ɑːnə
Noun
nana (plural nanas)
Etymology 2
Variant spelling of nanna.
Pronunciation
- enPR: nănʹə, IPA(key): /ˈnænə/
Audio (AU) (file) - Rhymes: -ænə
Abidji
Bambara
Bikol Central
Etymology
Inherited from Proto-Malayo-Polynesian *nanaq, from Proto-Austronesian *naNaq.
Pronunciation
- Hyphenation: na‧na
- IPA(key): /ˈnana/, [ˈn̪a.n̪a]
Derived terms
- magnana
- manana
- mananaan
- nanaan
Catalan
Noun
nana f (plural nanes)
- female equivalent of nan (“dwarf”)
- female equivalent of nano (“boy”)
- Clipping of estrella nana (“dwarf star”)
Derived terms
Cebuano
Etymology
Inherited from Proto-Malayo-Polynesian *nanaq. Compare Malay nanah.
Pronunciation
- Hyphenation: na‧na
- IPA(key): /ˈnanaʔ/, [ˈn̪a.n̪ʌʔ]
Central Huasteca Nahuatl
Central Mazahua
Champenois
Etymology
(This etymology is missing or incomplete. Please add to it, or discuss it at the Etymology scriptorium.)
Chickasaw
Alternative forms
Etymology
(This etymology is missing or incomplete. Please add to it, or discuss it at the Etymology scriptorium.)
Darkinjung
Etymology
(This etymology is missing or incomplete. Please add to it, or discuss it at the Etymology scriptorium.)
Ese
Esperanto
Pronunciation
Audio (file)
- IPA(key): [ˈnana]
- Rhymes: -ana
- Hyphenation: na‧na
Fijian
Etymology
From Proto-Central-Pacific *nana, from Proto-Oceanic *nanaq, from Proto-Eastern Malayo-Polynesian *nanaq, from Proto-Central-Eastern Malayo-Polynesian *nanaq, from Proto-Malayo-Polynesian *nanaq, from Proto-Austronesian *naNaq.
Pronunciation
- IPA(key): /ˈnana/
French
Pronunciation
- IPA(key): /na.na/
Audio (file)
Noun
nana f (plural nanas)
- (slang) chick, bird (especially when attractive)
- Synonym: meuf
- 2000, Frédéric Beigbeder, 99 francs, Gallimard, →ISBN, page 19:
- Je suis le type qui vous vend de la merde. Qui vous fait rêver de ces choses que vous n’aurez jamais. Ciel toujours bleu, nanas jamais moches, un bonheur parfait, retouché sur Photoshop.
- I'm the guy who sells you shit. Who makes you dream of those things you'll never have. A sky that's always blue; chicks who are never ugly; a perfect, Photoshopped happiness.
Further reading
- “nana”, in Trésor de la langue française informatisé [Digitized Treasury of the French Language], 2012.
Anagrams
Galician
Etymology
Probably with ultimate origin in baby talk.
Pronunciation
- IPA(key): /ˈnana̝/
Derived terms
References
- “nana” in Dicionario de Dicionarios do galego medieval, SLI - ILGA 2006–2022.
- “nana” in Xavier Varela Barreiro & Xavier Gómez Guinovart: Corpus Xelmírez - Corpus lingüístico da Galicia medieval. SLI / Grupo TALG / ILG, 2006–2018.
- “nana” in Dicionario de Dicionarios da lingua galega, SLI - ILGA 2006–2013.
- “nana” in Tesouro informatizado da lingua galega. Santiago: ILG.
Garawa
Etymology
(This etymology is missing or incomplete. Please add to it, or discuss it at the Etymology scriptorium.)
References
- Ilana Mushin, A Grammar of (Western) Garrwa (2012)
Herero
Ilocano
Etymology
From Proto-Philippine [Term?], from Proto-Malayo-Polynesian *nanaq, from Proto-Austronesian *naNaq.
Pronunciation
- Hyphenation: na‧na
- IPA(key): /ˈnana/
Isnag
Etymology
From Proto-Philippine [Term?], from Proto-Malayo-Polynesian *nanaq, from Proto-Austronesian *naNaq.
Italian
Pronunciation
- IPA(key): /ˈna.na/
- Rhymes: -ana
- Hyphenation: nà‧na
Ivatan
Etymology
From Proto-Philippine [Term?], from Proto-Malayo-Polynesian *nanaq, from Proto-Austronesian *naNaq.
Kapampangan
Etymology
From Proto-Philippine [Term?], from Proto-Malayo-Polynesian *nanaq, from Proto-Austronesian *naNaq.
Pronunciation
- IPA(key): /ˈnanəʔ/, [ˈnäː.nəʔ]
Kituba
Krisa
Etymology
(This etymology is missing or incomplete. Please add to it, or discuss it at the Etymology scriptorium.)
Latin
Pronunciation
- (Classical) IPA(key): /ˈnaː.na/, [ˈnäːnä]
- (modern Italianate Ecclesiastical) IPA(key): /ˈna.na/, [ˈnäːnä]
Declension
First-declension noun.
Case | Singular | Plural |
---|---|---|
Nominative | nāna | nānae |
Genitive | nānae | nānārum |
Dative | nānae | nānīs |
Accusative | nānam | nānās |
Ablative | nānā | nānīs |
Vocative | nāna | nānae |
Related terms
References
- “nana”, in Charlton T. Lewis and Charles Short (1879) A Latin Dictionary, Oxford: Clarendon Press
- “nana”, in Harry Thurston Peck, editor (1898), Harper's Dictionary of Classical Antiquities, New York: Harper & Brothers
Lower Sorbian
Pronunciation
- IPA(key): /ˈnana/
Malay
Pronunciation
- (Johor-Selangor) IPA(key): /nanə/
- (Riau-Lingga) IPA(key): /nana/
- Rhymes: -anə, -nə, -ə
Mansaka
Maori
Etymology 1
From Proto-Polynesian *naa-naa (“to look at something”).[1][2] Doublet of nānā.
References
- Ross Clark and Simon J. Greenhill, editors (2011), “naa-naa”, in POLLEX-Online: The Polynesian Lexicon Project Online
- Tregear, Edward (1891) Maori-Polynesian Comparative Dictionary, Wellington, New Zealand: Lyon and Blair, page 261
Etymology 2
(This etymology is missing or incomplete. Please add to it, or discuss it at the Etymology scriptorium.)
Further reading
- “nana” in John C. Moorfield, Te Aka: Maori–English, English–Maori Dictionary and Index, 3rd edition, Longman/Pearson Education New Zealand, 2011, →ISBN.
Marshallese
Etymology
(This etymology is missing or incomplete. Please add to it, or discuss it at the Etymology scriptorium.)
Pronunciation
References
Masbatenyo
Etymology
From Proto-Malayo-Polynesian *nanaq, from Proto-Austronesian *naNaq.
Michoacán Mazahua
Murui Huitoto
Pronunciation
- IPA(key): [ˈna.na]
- Hyphenation: na‧na
References
- Shirley Burtch (1983) Diccionario Huitoto Murui (Tomo I) (Linguistica Peruana No. 20) (in Spanish), Yarinacocha, Peru: Instituto Lingüístico de Verano, page 187
- Katarzyna Izabela Wojtylak (2017) A grammar of Murui (Bue): a Witotoan language of Northwest Amazonia., Townsville: James Cook University press (PhD thesis), page 154
Nias
Etymology
From Proto-Malayo-Polynesian *nanaq, from Proto-Austronesian *naNaq.
Northern Paiute
Pronunciation
- IPA(key): /nana/
Northern Sami
Portuguese
Pronunciation
- Rhymes: -ɐnɐ
- (Brazil) IPA(key): /ˈnɐ̃.nɐ/
- (Southern Brazil) IPA(key): /ˈnɐ.na/
- (Portugal) IPA(key): /ˈnɐ.nɐ/
- (Northern Portugal) IPA(key): /ˈna.nɐ/
Verb
nana
- inflection of nanar:
- third-person singular present indicative
- second-person singular imperative
Serbo-Croatian
Etymology 1
Of expressive/onomatopoetic origin.
Pronunciation
- IPA(key): /nǎːna/
- Hyphenation: na‧na
- Rhymes: -ǎːna
Etymology 2
Borrowed from Ottoman Turkish نعنع (nane), from Arabic نَعْنَع (naʕnaʕ), نَعْنَاع (naʕnāʕ).
Pronunciation
- IPA(key): /nǎːna/
- Hyphenation: na‧na
- Rhymes: -ǎːna
Simeulue
Etymology
From Proto-Malayo-Polynesian *nanaq, from Proto-Austronesian *naNaq.
Spanish
Etymology 1
Echoic/imitative.
Pronunciation
- IPA(key): /ˈnana/ [ˈna.na]
Audio (Colombia): (file) - Rhymes: -ana
- Syllabification: na‧na
Noun
nana f (plural nanas)
- (Latin America) nanny
- (colloquial) granny, grandmother
- (Chile) housekeeper
- lullaby
- Synonym: canción de cuna
- a kind of small sack
- (dated, Guatemala) mommy; mom; mother
Coordinate terms
Derived terms
Noun
nana f (plural nanas)
Further reading
- “nana”, in Diccionario de la lengua española, Vigésima tercera edición, Real Academia Española, 2014
Tagalog
Etymology 1
Inherited from Proto-Malayo-Polynesian *nanaq, from Proto-Austronesian *naNaq.
Pronunciation
- IPA(key): /ˈnanaʔ/, [ˈna.nɐʔ]
- Hyphenation: na‧na
Derived terms
- magnana
- manana
See also
- naknak
Etymology 2
From Philippine Spanish nana (“mommy”).
Pronunciation
- IPA(key): /ˈnana/, [ˈna.nɐ]
- Hyphenation: na‧na
Noun
nana (Baybayin spelling ᜈᜈ)
Coordinate terms
Pronunciation
- IPA(key): /naˈnaʔ/, [nɐˈnaʔ]
- Hyphenation: na‧na
See also
Further reading
- “nana”, in Pambansang Diksiyonaryo | Diksiyonaryo.ph, Manila, 2018
- Noceda, Fr. Juan José de, Sanlucar, Fr. Pedro de (1860) Vocabulario de la lengua tagala, compuesto por varios religiosos doctos y graves (in Spanish), Manila: Ramirez y Giraudier
- San Buena Ventura, Fr. Pedro de (1613) Juan de Silva, editor, Vocabulario de lengua tagala: El romance castellano puesto primero, La Noble Villa de Pila
- page 409: “Materia) Nana (pp) de la llaga [o herida]”
- page 439: “N) Nana (pc) Vna delas letras del Abeçedario Tagalog. |. Nana yaon .|. ᜈ . Aralan mo aco nang pagſulat nang iniong Nana, enſeñame a eſcriuir bueſtra letra .N.”
- page 487: “Podre) Nana (pp) q̃ ſale de la herida.”
Tahitian
Etymology
(This etymology is missing or incomplete. Please add to it, or discuss it at the Etymology scriptorium.)
Pronunciation
- IPA(key): [nana]
Toba Batak
Alternative forms
Etymology
From Proto-Malayo-Polynesian *nanaq, from Proto-Austronesian *naNaq.
Wanyi
Etymology
(This etymology is missing or incomplete. Please add to it, or discuss it at the Etymology scriptorium.)
References
- Mary Laughren, Rob Pensalfini, Tom Mylne, Accounting for verb-initial order in an Australian language, in Verb First: On the syntax of verb-initial languages (2005)