mulher

Galician

Noun

mulher f (plural mulheres, reintegrationist norm)

  1. reintegrationist spelling of muller

Further reading

  • mulher” in Dicionário Estraviz de galego (2014).

Portuguese

Uma mulher

Alternative forms

Etymology

From Old Galician-Portuguese muller, moller (hence also Galician muller), from Latin mulierem (woman; wife), of uncertain origin. Maybe from Proto-Indo-European *h₂melǵ- (milk; to milk). Cognate with Spanish mujer, Catalan muller, Italian moglie, and Romanian muiere.

Pronunciation

 
  • (Brazil) IPA(key): /muˈʎɛʁ/ [muˈʎɛh]
    • (São Paulo) IPA(key): /muˈʎɛɾ/
    • (Rio de Janeiro) IPA(key): /muˈʎɛʁ/ [muˈʎɛχ]
    • (Southern Brazil) IPA(key): /muˈʎɛɻ/
 
  • (Portugal) IPA(key): /muˈʎɛɾ/
    • (Southern Portugal) IPA(key): /muˈʎɛ.ɾi/

  • (Rural Central Brazil) IPA(key): /muˈjɛɹ/
  • Hyphenation: mu‧lher

Noun

mulher f (plural mulheres)

  1. woman (adult female human)
    Synonyms: dona, senhora
    Aquela mulher lê livros.
    That woman reads books.
    A mulher tem o direito de votar.
    Women have the right to vote.
    (literally, “The woman (as such) has the right to vote.”)
  2. (with possessive pronoun, the preposition de, or in the vocative) wife (married woman)
    Synonym: esposa
    Minha mulher não está aqui.
    My wife isn’t here.
    A mulher do João não está aqui.
    John’s wife isn’t here.
    Mulher, vem cá.
    Come here, my wife.

Quotations

For quotations using this term, see Citations:mulher.

Descendants

  • Kabuverdianu: mudjér
  • Indonesian: moler

Adjective

mulher m or f (plural mulheres)

  1. (derogatory, of a man) pansy; wimpy; effeminate

Derived terms

  • mulheraça
  • mulherão (augmentative), mulherona (augmentative), mulherzona (augmentative)
  • mulherzinha (diminutive), mulherinha (diminutive), mulherita (diminutive), mulherzita (diminutive)
  • mulher da vida
This article is issued from Wiktionary. The text is licensed under Creative Commons - Attribution - Sharealike. Additional terms may apply for the media files.