mordomo
Galician
Etymology
From Old Galician-Portuguese, from Late Latin maior domus (“steward”), from Latin māior (“main, principal”) + genitive singular of domus (“household”). Cognate with Portuguese mordomo and Spanish mayordomo.
Pronunciation
- IPA(key): /mɔɾˈðomo̝/
Noun
mordomo m (plural mordomos)
Derived terms
References
- “mordomo” in Dicionario de Dicionarios do galego medieval, SLI - ILGA 2006–2022.
- “mordomo” in Xavier Varela Barreiro & Xavier Gómez Guinovart: Corpus Xelmírez - Corpus lingüístico da Galicia medieval. SLI / Grupo TALG / ILG, 2006–2018.
- “mordomo” in Dicionario de Dicionarios da lingua galega, SLI - ILGA 2006–2013.
- “mordomo” in Tesouro informatizado da lingua galega. Santiago: ILG.
Portuguese

mordomo
Etymology
From Old Galician-Portuguese moordomo, mayordomo, from Late Latin maior domus (“steward”), from Latin māior (“main, principal”) + genitive singular of domus (“household”).
Pronunciation
- (Brazil) IPA(key): /moʁˈdõ.mu/ [moɦˈdõ.mu]
- (São Paulo) IPA(key): /moɾˈdõ.mu/
- (Rio de Janeiro) IPA(key): /moʁˈdõ.mu/
- (Southern Brazil) IPA(key): /moɻˈdo.mo/
- (Portugal) IPA(key): /muɾˈdo.mu/ [muɾˈðo.mu], /mɔɾˈdo.mu/ [mɔɾˈðo.mu]
- Hyphenation: mor‧do‧mo
This article is issued from Wiktionary. The text is licensed under Creative Commons - Attribution - Sharealike. Additional terms may apply for the media files.