marinero

See also: Marinero and marinerò

Aragonese

Etymology

(This etymology is missing or incomplete. Please add to it, or discuss it at the Etymology scriptorium.)

Pronunciation

  • IPA(key): /maɾiˈneɾo/
  • Rhymes: -eɾo
  • Syllabification: ma‧ri‧ne‧ro

Adjective

marinero (feminine marinera, masculine plural mariners, feminine plural marineras)

  1. marine

Noun

marinero m (plural mariners, feminine marinera, feminine plural marineras)

  1. sailor

References

  • marinero”, in Aragonario, diccionario castellano–aragonés (in Spanish)
  • Bal Palazios, Santiago (2002) “marinero”, in Dizionario breu de a luenga aragonesa, Zaragoza, →ISBN

Cebuano

Etymology

Borrowed from Spanish marinero.

Pronunciation

  • Hyphenation: ma‧ri‧ne‧ro
  • IPA(key): /maɾiˈneɾo/, [mʌ.ɾ̪ɪˈn̪i.ɾ̪ɔ]

Noun

marinero

  1. seafarer; sailor; mariner

Chavacano

Etymology

Inherited from Spanish marinero (sailor).

Noun

marinero

  1. sailor

Interlingua

Noun

marinero (plural marineros)

  1. sailor, seaman, deckhand

Spanish

Etymology

From marina + -ero.

Compare Portuguese marinheiro, Catalan mariner, Italian marinaio. Cf. also Vulgar Latin marinarius.

Pronunciation

  • IPA(key): /maɾiˈneɾo/ [ma.ɾiˈne.ɾo]
  • Rhymes: -eɾo
  • Syllabification: ma‧ri‧ne‧ro

Adjective

marinero (feminine marinera, masculine plural marineros, feminine plural marineras)

  1. (relational) sailor, seaman; seafaring

Noun

marinero m (plural marineros, feminine marinera, feminine plural marineras)

  1. sailor, seaman
    Yo no soy marinero; soy capitán.
    I'm not a sailor; I'm a captain.
    (Part of the lyrics of the song La Bamba)

Derived terms

Further reading

This article is issued from Wiktionary. The text is licensed under Creative Commons - Attribution - Sharealike. Additional terms may apply for the media files.