mapa
Aragonese
References
- Bal Palazios, Santiago (2002) “mapa”, in Dizionario breu de a luenga aragonesa, Zaragoza, →ISBN
Basque
Pronunciation
Audio (file) - IPA(key): /mapa/ [ma.pa]
- Rhymes: -apa
- Hyphenation: ma‧pa
Declension
Declension of mapa (inanimate, ending in -a)
indefinite | singular | plural | |
---|---|---|---|
absolutive | mapa | mapa | mapak |
ergative | mapak | mapak | mapek |
dative | mapari | mapari | mapei |
genitive | maparen | maparen | mapen |
comitative | maparekin | maparekin | mapekin |
causative | maparengatik | maparengatik | mapengatik |
benefactive | maparentzat | maparentzat | mapentzat |
instrumental | mapaz | mapaz | mapez |
inessive | mapatan | mapan | mapetan |
locative | mapatako | mapako | mapetako |
allative | mapatara | mapara | mapetara |
terminative | mapataraino | maparaino | mapetaraino |
directive | mapatarantz | maparantz | mapetarantz |
destinative | mapatarako | maparako | mapetarako |
ablative | mapatatik | mapatik | mapetatik |
partitive | maparik | — | — |
prolative | mapatzat | — | — |
Related terms
Catalan
Usage notes
- Originally this noun was a feminine noun, but in Modern Catalan it is now masculine, though it still forms its plural as if it were feminine.
Further reading
- “mapa” in Diccionari català-valencià-balear, Antoni Maria Alcover and Francesc de Borja Moll, 1962.
- “mapa”, in Gran Diccionari de la Llengua Catalana, Grup Enciclopèdia Catalana, 2024
- “mapa” in Diccionari de la llengua catalana, segona edició, Institut d’Estudis Catalans.
Cebuano
Pronunciation
- IPA(key): /ˈmapa/, [ˈma.pʌ]
- Hyphenation: ma‧pa
Czech
Pronunciation
- IPA(key): [ˈmapa]
audio (file)
Declension
Galician
Irish
Pronunciation
- IPA(key): /ˈmˠapˠə/
Declension
Declension of mapa
Derived terms
- dearadh mapa m (“map design”)
- fótamapa m (“photomap”)
- léamh mapaí m (“map reading”)
- mapa aimsire m (“weather map”)
- mapa bóithre m (“road map”)
- mapa comh-airde m, mapa comhrianach m (“contour map”)
- mapa dáileacháin m (“distribution map”)
- mapa eangaí m (“grid map”)
- mapa na ndeachúna m (“tithe map”)
- mapa rilífe m (“relief map”)
- mapa turasóireachta (“tourist map”)
- mapáil (“map”, transitive verb)
- mapáil f (“mapping”)
- mapathagairt f (“map reference”)
- sracmhapa m (“sketch map”)
- teilgean mapa m (“map projection”)
Declension
Declension of mapa
Derived terms
- mapa grábhála m (“mop for tarring currach”)
- mapa tarra m (“tar brush”)
- mapáil (“mop”, transitive verb)
Mutation
Irish mutation | ||
---|---|---|
Radical | Lenition | Eclipsis |
mapa | mhapa | not applicable |
Note: Some of these forms may be hypothetical. Not every possible mutated form of every word actually occurs. |
Further reading
- Ó Dónaill, Niall (1977) “mapa”, in Foclóir Gaeilge–Béarla, Dublin: An Gúm, →ISBN
- Dinneen, Patrick S. (1927) “mapa”, in Foclóir Gaeḋilge agus Béarla, 2nd edition, Dublin: Irish Texts Society
- Entries containing “mapa” in English-Irish Dictionary, An Gúm, 1959, by Tomás de Bhaldraithe.
- Entries containing “mapa” in New English-Irish Dictionary by Foras na Gaeilge.
Lower Sorbian
Pronunciation
- IPA(key): /ˈmapa/
Declension
Derived terms
- mapawka
Further reading
- Starosta, Manfred (1999) “mapa”, in Dolnoserbsko-nimski słownik / Niedersorbisch-deutsches Wörterbuch (in German), Bautzen: Domowina-Verlag
Maranao
Polish
Pronunciation
- IPA(key): /ˈma.pa/
Audio (file) - Rhymes: -apa
- Syllabification: ma‧pa
Declension
Portuguese
Alternative forms
- mappa (obsolete)
Pronunciation
- IPA(key): /ˈma.pɐ/
- Rhymes: -apɐ
- Hyphenation: ma‧pa
Noun
mapa m or (obsolete) f (plural mapas)
- map
- visual representation of an area
- Synonym: carta (dated)
- visual representation of an area
- (video games, board games) an environment where a game is played
Derived terms
- mapa-múndi
- riscar do mapa
- sumir do mapa
- varrer do mapa
Scottish Gaelic
Alternative forms
Pronunciation
- IPA(key): /ˈmahpə/
Mutation
Scottish Gaelic mutation | |
---|---|
Radical | Lenition |
mapa | mhapa |
Note: Some of these forms may be hypothetical. Not every possible mutated form of every word actually occurs. |
Serbo-Croatian
Pronunciation
- IPA(key): /mâpa/
- Hyphenation: ma‧pa
Noun
mȁpa f (Cyrillic spelling ма̏па)
Declension
Further reading
- “mapa” in Hrvatski jezični portal
Slovak
Pronunciation
- IPA(key): [ˈmapa]
Noun
mapa f (genitive singular mapy, nominative plural mapy, genitive plural máp, declension pattern of žena)
- map (visual representation of an area)
Declension
Derived terms
- mapka
- mapový
Further reading
- “mapa”, in Slovníkový portál Jazykovedného ústavu Ľ. Štúra SAV [Dictionary portal of the Ľ. Štúr Institute of Linguistics, Slovak Academy of Science] (in Slovak), https://slovnik.juls.savba.sk, 2024
Spanish
Pronunciation
- IPA(key): /ˈmapa/ [ˈma.pa]
Audio (Colombia): (file) - Rhymes: -apa
- Syllabification: ma‧pa
Derived terms
Further reading
- “mapa”, in Diccionario de la lengua española, Vigésima tercera edición, Real Academia Española, 2014
Tagalog
Pronunciation
- IPA(key): /ˈmapa/, [ˈma.pɐ]
- Hyphenation: ma‧pa
Noun
mapa (Baybayin spelling ᜋᜉ)
References
- “mapa”, in Pambansang Diksiyonaryo | Diksiyonaryo.ph, Manila, 2018
Ulch
References
- Sonya Oskolskaya, Natasha Stoynova, Some Changes in the Noun Paradigm of Ulcha Under the Language Shift, 2017.
Wauja
Pronunciation
- IPA(key): /ˈma.pa/
Derived terms
- mapanula (“kinkajou, Potos flavus”)
See also
- ikityunu (“bee”)
References
- "Yamukunaun aya" uttered by Itsautaku, storyteller and elder, recounting the traditional Wauja tale of the "Man Who Drowned in Honey" (Paistyawalu), in the presence of his adolescent son Mayuri, adult daughter Mukura, and others. Recorded in Piyulaga village by E. Ireland, December 1989, transcript pp. 24-25.
This article is issued from Wiktionary. The text is licensed under Creative Commons - Attribution - Sharealike. Additional terms may apply for the media files.