magairle

Irish

Alternative forms

  • magarla

Etymology

From Middle Irish magarla,[1] magairle, an alteration of Old Irish macrall, macraille f (testicle).[2]

Pronunciation

  • IPA(key): /ˈmˠaɡəɾˠl̠ʲə/[3]

Noun

magairle m (genitive singular magairle, nominative plural magairlí)

  1. (anatomy) testicle, testis

Declension

Derived terms

Mutation

Irish mutation
Radical Lenition Eclipsis
magairle mhagairle not applicable
Note: Some of these forms may be hypothetical. Not every possible mutated form of every word actually occurs.

References

  1. G. Toner, M. Ní Mhaonaigh, S. Arbuthnot, D. Wodtko, M.-L. Theuerkauf, editors (2019), “magarla”, in eDIL: Electronic Dictionary of the Irish Language
  2. G. Toner, M. Ní Mhaonaigh, S. Arbuthnot, D. Wodtko, M.-L. Theuerkauf, editors (2019), “macrall”, in eDIL: Electronic Dictionary of the Irish Language
  3. Quiggin, E. C. (1906) A Dialect of Donegal, Cambridge University Press, page 97

Further reading

Scottish Gaelic

Etymology

From Middle Irish magarla,[1] magairle, an alteration of Old Irish macrall, macraille f (testicle).[2]

Pronunciation

  • IPA(key): /ˈmakərˠʎə/

Noun

magairle m or f (genitive singular magairle, plural magairlean)

  1. (anatomy) testicle, testis

Mutation

Scottish Gaelic mutation
Radical Lenition
magairlemhagairle
Note: Some of these forms may be hypothetical. Not every possible mutated form of every word actually occurs.

References

  1. G. Toner, M. Ní Mhaonaigh, S. Arbuthnot, D. Wodtko, M.-L. Theuerkauf, editors (2019), “magarla”, in eDIL: Electronic Dictionary of the Irish Language
  2. G. Toner, M. Ní Mhaonaigh, S. Arbuthnot, D. Wodtko, M.-L. Theuerkauf, editors (2019), “macrall”, in eDIL: Electronic Dictionary of the Irish Language

Further reading

  • Edward Dwelly (1911) “magairle”, in Faclair Gàidhlig gu Beurla le Dealbhan [The Illustrated Gaelic–English Dictionary], 10th edition, Edinburgh: Birlinn Limited, →ISBN
This article is issued from Wiktionary. The text is licensed under Creative Commons - Attribution - Sharealike. Additional terms may apply for the media files.