luto
See also: Luto
Bikol Central
Etymology 1
Inherited from Proto-Malayo-Polynesian *lutuq.
Pronunciation
- Hyphenation: lu‧to
- IPA(key): /ˈlutoʔ/, [ˈl̪u.toʔ]
Pronunciation
- Hyphenation: lu‧to
- IPA(key): /luˈto/, [l̪uˈto]
Derived terms
- lutohon
- magluto
Pronunciation
- Hyphenation: lu‧to
- IPA(key): /ˈluto/, [ˈl̪u.to]
Derived terms
- lutohan
- magluto
Cebuano
Etymology 1
Pronunciation
- Hyphenation: lu‧to
- IPA(key): /ˈlutoʔ/, [ˈl̪u.t̪ɔʔ]
- Rhymes: -o
Pronunciation
- Hyphenation: lu‧to
- IPA(key): /luˈto/, [l̪ʊˈt̪o]
Italian
Etymology
Borrowed from Latin lutum, derived from luō (“to wash, cleanse”). Compare the inherited doublet loto.
Pronunciation
- IPA(key): /ˈlu.to/
- Rhymes: -uto
- Hyphenation: lù‧to
Noun
luto m (plural luti) (obsolete)
Anagrams
Latin
References
- “luto”, in Charlton T. Lewis and Charles Short (1879) A Latin Dictionary, Oxford: Clarendon Press
- luto in Gaffiot, Félix (1934) Dictionnaire illustré latin-français, Hachette.
Portuguese
Pronunciation
- IPA(key): /ˈlu.tu/
- Rhymes: -utu
- Hyphenation: lu‧to
Etymology 1
From Old Galician-Portuguese luito, from Latin lūctus (“grief, sorrow”).
Noun
luto m (plural lutos)
- mourning (sorrow over someone’s death)
- estar de luto ― to be in mourning
- luto nacional ― national mourning
- 2017 January 9, Sónia Sapage, “Governo apela a multidão nas ruas de Lisboa”, in Público:
- Ainda assim, o Governo “apela a todos os cidadãos que participem nas cerimónias fúnebres de Estado, prestando homenagem a Mário Soares, grande figura da história portuguesa contemporânea, fundador do nosso regime democrático e símbolo da Liberdade”. É o que se lê no último parágrafo do documento que decreta os três dias de luto nacional, de 9 a 11 de Janeiro.
- (please add an English translation of this quotation)
Etymology 2
See the etymology of the corresponding lemma form.
Spanish
Pronunciation
- IPA(key): /ˈluto/ [ˈlu.t̪o]
- Rhymes: -uto
- Syllabification: lu‧to
Noun
luto m (plural lutos)
Further reading
- “luto”, in Diccionario de la lengua española, Vigésima tercera edición, Real Academia Española, 2014
Tagalog
Alternative forms
- loto — obsolete, Spanish-based orthography
Etymology 1
From Proto-Malayo-Polynesian *lutuq. Compare Ilocano luto, Mayoyao Ifugao lutu, Bikol Central luto, Cebuano luto, and Ngaju luntoh. The slang senses are an ellipsis of lutong makaw.
Pronunciation
- (Standard Tagalog)
- IPA(key): /ˈlutoʔ/ [ˈlu.toʔ]
- Rhymes: -utoʔ
- IPA(key): /ˈluto/ [ˈlu.to] (“cooking”, noun; “cooked (food), (slang) rigged”, adjective)
- Rhymes: -uto
- IPA(key): /luˈtoʔ/ [lʊˈtoʔ] (“cooked (as opposed to uncooked)”, adjective)
- Rhymes: -oʔ
- IPA(key): /ˈlutoʔ/ [ˈlu.toʔ]
- Syllabification: lu‧to
Noun
lutò (Baybayin spelling ᜎᜓᜆᜓ)
Derived terms
- iluto
- ipaluto
- luto ng Diyos
- luto-lutuan
- lutong makaw
- lutuan
- lutuin
- magluto
- magluto-lutuan
- magpaluto
- maluto
- minaluto
- pagluluto
- pagluluto-lutuan
- paglutuan
- tagaluto
- tagapagluto
Adjective
lutò (Baybayin spelling ᜎᜓᜆᜓ)
Pronunciation
- (Standard Tagalog) IPA(key): /ˈluto/ [ˈlu.to]
- Rhymes: -uto
- Syllabification: lu‧to
Noun
luto (Baybayin spelling ᜎᜓᜆᜓ)
- mourning
- Synonyms: luksa, pagluluksa
- mourning clothes (usually black)
Pronunciation
- (Standard Tagalog) IPA(key): /luˈtoʔ/ [lʊˈtoʔ]
- Rhymes: -oʔ
- Syllabification: lu‧to
Derived terms
- ipagluto
- lumuto
- lutuin
- magluto
Further reading
- “luto”, in Pambansang Diksiyonaryo | Diksiyonaryo.ph, Manila, 2018
This article is issued from Wiktionary. The text is licensed under Creative Commons - Attribution - Sharealike. Additional terms may apply for the media files.