lucta

Latin

Etymology

Post-Classical, from lū̆ctor (wrestle). Malkiel (1977) compares its formation to that of the earlier-attested pugna (fight, battle, combat) and sees both as precursors to other feminine deverbal nouns in Romance.[1] Compare lū̆ctātiō and lū̆ctāmen.

Pronunciation

  • (Classical) IPA(key): /ˈluːk.ta/, [ˈɫ̪uːkt̪ä] or IPA(key): /ˈluk.ta/, [ˈɫ̪ʊkt̪ä]
  • (modern Italianate Ecclesiastical) IPA(key): /ˈluk.ta/, [ˈlukt̪ä]
  • Although Bennett (1907)[2] marks the vowel in the first syllable as long, there seems to be stronger evidence of it being short. See notes at lū̆ctor.

Noun

lū̆cta f (genitive lū̆ctae); first declension

  1. (Late Latin) a wrestling, wrestling match
  2. (Late Latin) struggle, fight

Declension

First-declension noun.

Case Singular Plural
Nominative lū̆cta lū̆ctae
Genitive lū̆ctae lū̆ctārum
Dative lū̆ctae lū̆ctīs
Accusative lū̆ctam lū̆ctās
Ablative lū̆ctā lū̆ctīs
Vocative lū̆cta lū̆ctae

Descendants

References

  1. Malkiel, Yakov (1977) “The Social Matrix of Palaeo-Romance Postverbal Nouns”, in Romance Philology, volume 31, number 1, page 75
  2. Bennett, Charles E. (1907) The Latin Language: a historical outline of its sounds, inflections, and syntax, Boston: Allyn and Bacon, page 60

Further reading

  • lucta”, in Charlton T. Lewis and Charles Short (1879) A Latin Dictionary, Oxford: Clarendon Press
  • lucta in Gaffiot, Félix (1934) Dictionnaire illustré latin-français, Hachette.
  • lucta”, in William Smith et al., editor (1890), A Dictionary of Greek and Roman Antiquities, London: William Wayte. G. E. Marindin

Portuguese

Noun

lucta f (plural luctas)

  1. Pre-reform spelling (until Brazil 1943/Portugal 1911) of luta.

Verb

lucta

  1. inflection of luctar:
    1. third-person singular present indicative
    2. second-person singular imperative
This article is issued from Wiktionary. The text is licensed under Creative Commons - Attribution - Sharealike. Additional terms may apply for the media files.