lorg
Irish
Noun
lorg m (genitive singular as substantive loirg, genitive as verbal noun lorgtha, nominative plural loirg)
Declension
As substantive:
Declension of lorg
As verbal noun:
Declension of lorg
Third declension
Bare forms (no plural of this noun)
|
Forms with the definite article:
|
Derived terms
- ar lorg
- i lorg
- méarlorg
Related terms
Verb
lorg (present analytic lorgaíonn, future analytic lorgóidh, verbal noun lorg, past participle lorgtha)
- to track, trace
- to print, impress
- to leave a mark, marks
Conjugation
conjugation of lorg (second conjugation)
singular | plural | relative | autonomous | ||||||
---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|
first | second | third | first | second | third | ||||
indicative | present | lorgaím | lorgaíonn tú; lorgaír† |
lorgaíonn sé, sí | lorgaímid; lorgaíonn muid |
lorgaíonn sibh | lorgaíonn siad; lorgaíd† |
a lorgaíonn; a lorgaíos | lorgaítear |
past | lorg mé; lorgaíos | lorg tú; lorgaís | lorg sé, sí | lorgaíomar; lorg muid | lorg sibh; lorgaíobhair | lorg siad; lorgaíodar | a lorg / ar lorg* |
lorgaíodh | |
past habitual | lorgaínn | lorgaíteá | lorgaíodh sé, sí | lorgaímis; lorgaíodh muid | lorgaíodh sibh | lorgaídís; lorgaíodh siad | a lorgaíodh / a lorgaíodh* |
lorgaítí | |
future | lorgóidh mé; lorgód; lorgóchaidh mé† |
lorgóidh tú; lorgóir†; lorgóchaidh tú† |
lorgóidh sé, sí; lorgóchaidh sé, sí† |
lorgóimid; lorgóidh muid; lorgóchaimid†; lorgóchaidh muid† |
lorgóidh sibh; lorgóchaidh sibh† |
lorgóidh siad; lorgóid†; lorgóchaidh siad† |
a lorgóidh; a lorgós; a lorgóchaidh†; a lorgóchas† | lorgófar; lorgóchar† | |
conditional | lorgóinn; lorgóchainn† | lorgófá; lorgóchthᆠ| lorgódh sé, sí; lorgóchadh sé, sí† | lorgóimis; lorgódh muid; lorgóchaimis†; lorgóchadh muid† | lorgódh sibh; lorgóchadh sibh† | lorgóidís; lorgódh siad; lorgóchadh siad† | a lorgódh; a lorgóchadh† / a lorgódh*; a lorgóchadh*† |
lorgófaí; lorgóchthaí† | |
subjunctive | present | go lorgaí mé; go lorgaíod† |
go lorgaí tú; go lorgaír† |
go lorgaí sé, sí | go lorgaímid; go lorgaí muid |
go lorgaí sibh | go lorgaí siad; go lorgaíd† |
— | go lorgaítear |
past | dá lorgaínn | dá lorgaíteá | dá lorgaíodh sé, sí | dá lorgaímis; dá lorgaíodh muid |
dá lorgaíodh sibh | dá lorgaídís; dá lorgaíodh siad |
— | dá lorgaítí | |
imperative | lorgaím | lorg | lorgaíodh sé, sí | lorgaímis | lorgaígí; lorgaídh† |
lorgaídís | — | lorgaítear | |
verbal noun | lorg | ||||||||
past participle | lorgtha |
* indirect relative
† archaic or dialect form
References
- Sjoestedt, M. L. (1931) Phonétique d’un parler irlandais de Kerry (in French), Paris: Librairie Ernest Leroux, § 83, page 45
- Quiggin, E. C. (1906) A Dialect of Donegal, Cambridge University Press, § 138, page 54
Further reading
- Ó Dónaill, Niall (1977) “lorg”, in Foclóir Gaeilge–Béarla, Dublin: An Gúm, →ISBN
Old Irish
Pronunciation
- IPA(key): [l͈orɡ]
Etymology 1
From Proto-Celtic *lorgos.
Inflection
Masculine o-stem | |||
---|---|---|---|
Singular | Dual | Plural | |
Nominative | lorg | lorgL | luirgL |
Vocative | luirg | lorgL | lurguH |
Accusative | lorgN | lorgL | lurguH |
Genitive | luirgL | lorg | lorgN |
Dative | lurgL | lorgaib | lorgaib |
Initial mutations of a following adjective:
|
Related terms
Etymology 2
From Proto-Celtic *lorgā.
Inflection
Feminine ā-stem | |||
---|---|---|---|
Singular | Dual | Plural | |
Nominative | lorgL | loirgL | lorgaH |
Vocative | lorgL | loirgL | lorgaH |
Accusative | loirgN | loirgL | lorgaH |
Genitive | loirgeH | lorgL | lorgN |
Dative | loirgL | lorgaib | lorgaib |
Initial mutations of a following adjective:
|
Mutation
Old Irish mutation | ||
---|---|---|
Radical | Lenition | Nasalization |
lorg also llorg after a proclitic |
lorg pronounced with /l(ʲ)-/ |
unchanged |
Note: Some of these forms may be hypothetical. Not every possible mutated form of every word actually occurs. |
Further reading
- G. Toner, M. Ní Mhaonaigh, S. Arbuthnot, D. Wodtko, M.-L. Theuerkauf, editors (2019), “1 lorg”, in eDIL: Electronic Dictionary of the Irish Language
- G. Toner, M. Ní Mhaonaigh, S. Arbuthnot, D. Wodtko, M.-L. Theuerkauf, editors (2019), “2 lorg”, in eDIL: Electronic Dictionary of the Irish Language
Scottish Gaelic
Pronunciation
- IPA(key): /ˈɫ̪ɔrɔk/
Derived terms
Noun
lorg f (genitive singular luirge, plural lorgan)
- verbal noun of lorg
- search
- 2013 National Library of Scotland library catalogue Gaelic version.
- Mo lorgan
- My searches
- 2013 National Library of Scotland library catalogue Gaelic version.
- Eachdraidh lorgan
- Search History
- 2013 National Library of Scotland library catalogue Gaelic version.
- trace, mark,
- track, print, footprint
Derived terms
This article is issued from Wiktionary. The text is licensed under Creative Commons - Attribution - Sharealike. Additional terms may apply for the media files.