lacrador

Portuguese

Etymology

From lacrar + -dor.

Pronunciation

 
  • (Brazil) IPA(key): /la.kɾaˈdoʁ/ [la.kɾaˈdoh]
    • (São Paulo) IPA(key): /la.kɾaˈdoɾ/
    • (Rio de Janeiro) IPA(key): /la.kɾaˈdoʁ/ [la.kɾaˈdoχ]
    • (Southern Brazil) IPA(key): /la.kɾaˈdoɻ/
 
  • (Portugal) IPA(key): /lɐ.kɾɐˈdoɾ/ [lɐ.kɾɐˈðoɾ]
    • (Southern Portugal) IPA(key): /lɐ.kɾɐˈdo.ɾi/ [lɐ.kɾɐˈðo.ɾi]

  • Hyphenation: la‧cra‧dor

Noun

lacrador m (plural lacradores)

  1. sealer (tool used to seal something)

Noun

lacrador m (plural lacradores, feminine lacradora, feminine plural lacradoras)

  1. sealer (person who is employed to seal things)
  2. (Brazil, neologism, slang, derogatory) wokie (person who is aware of social-justice issues)

Adjective

lacrador (feminine lacradora, masculine plural lacradores, feminine plural lacradoras)

  1. sealing
  2. (Brazil, neologism, slang, derogatory) woke (holding progressive views or attitudes)

Further reading

This article is issued from Wiktionary. The text is licensed under Creative Commons - Attribution - Sharealike. Additional terms may apply for the media files.