kok
Translingual
Albanian
Pronunciation
- IPA(key): /ˈkok/
- Rhymes: -ok
References
- “kok”, in FGJSSH: Fjalor i gjuhës së sotme shqipe [Dictionary of the modern Albanian language] (in Albanian), 1980, page 841
- “koks”, in FGJSH: Fjalor i gjuhës shqipe [Dictionary of the Albanian language] (in Albanian), 2006
- Mann, S. E. (1948) “kok”, in An Historical Albanian–English Dictionary, London: Longmans, Green & Co., page 203a
- Newmark, L. (1999) “kok”, in Oxford Albanian-English Dictionary
Further reading
- Mann, S. E. (1948) “kok”, in An Historical Albanian–English Dictionary, London: Longmans, Green & Co., page 203a
- Newmark, L. (1999) “kok”, in Oxford Albanian-English Dictionary
Further reading
- Newmark, L. (1999) “kok”, in Oxford Albanian-English Dictionary
Etymology 4
Borrowed from Vulgar Latin, from Latin coquus (“cook”).
Further reading
- Bardhi, F. (1635) Dictionarium Latino Epiroticum (overall work in Latin and Albanian), page 13: “cocus — hacscij òo coc”
- Mann, S. E. (1948) “kok”, in An Historical Albanian–English Dictionary, London: Longmans, Green & Co., page 203a
Atong (India)
Etymology
From Proto-Bodo-Garo *khok (“basket”).
Pronunciation
- IPA(key): /kok/
References
- van Breugel, Seino. 2015. Atong-English dictionary, second edition. Available online: https://www.academia.edu/487044/Atong_English_Dictionary.
Danish
Pronunciation
- IPA(key): /kɔɡ/, [kʰʌɡ̊], [kʰɒ̽k]
Inflection
Related terms
- koge (“to cook”).
Further reading
- “kok” in Den Danske Ordbog
Etymology 2
From Old Norse kokkr, from Proto-Germanic *kukkaz.
Noun
kok c (singular definite kokken, plural indefinite kokke)
- cock (male gallinaceous bird; dialectal, except when speaking about pheasants)
Inflection
Further reading
- “kok” in Den Danske Ordbog
Dutch
Etymology
From Middle Dutch coc, from Latin coquus.
Pronunciation
- IPA(key): /kɔk/
audio (file) - Hyphenation: kok
- Rhymes: -ɔk
Derived terms
- chefkok
- kokkin
- koksmaat
- koksmes
- koksmuts
- meesterkok
- scheepskok
Related terms
Descendants
- Afrikaans: kok
- Negerhollands: kokki, koki (from the diminutive)
- → Caribbean Javanese: koki (from the diminutive)
- → French: coq
- → Indonesian: koki (from the diminutive)
- → Petjo: koki, kokkie
- → Malayalam: കോക്കി (kōkki) (from the diminutive)
- → Japanese: コック (kokku)
- → Papiamentu: kòki, kokki (from the diminutive)
- → Russian: кок (kok)
Hokkien
For pronunciation and definitions of kok – see 國 (“country; nation; nation-state; kingdom; capital; etc.”). (This term is the pe̍h-ōe-jī form of 國). |
Icelandic
Etymology
From Old Norse kok (“throat”), from Proto-Norse *kuka, ultimately from Proto-Germanic *keukǭ (compare Proto-West Germanic *keukā).[1][2][3][4] Perhaps ultimately related to *kewwaną (“to chew”).
Pronunciation
- IPA(key): /kʰɔːk/
- Rhymes: -ɔːk
Declension
Derived terms
- kokhljóð
- kokhlust
- kominn með upp í kok
References
- Kroonen, Guus (2013) “*kaunō-”, in Etymological Dictionary of Proto-Germanic (Leiden Indo-European Etymological Dictionary Series; 11), Leiden, Boston: Brill, →ISBN, page 282
- Kroonen, Guus (2011) The Proto-Germanic n-stems: A study in diachronic morphophonology, Amsterdam, New York: Rodopi, →ISBN, pages 202-207
- Kroonen, Guus Jann (2009) Consonant and vowel gradation in the Proto-Germanic n-stems (PhD thesis), Leiden: Leiden University, pages 164-168
- Boutkan, Dirk, Siebinga, Sjoerd (2005) “sthiake”, in Old Frisian Etymological Dictionary (Leiden Indo-European Etymological Dictionary Series; 1), Leiden: Brill, →ISBN, pages 375-376
Indonesian
Pronunciation
- IPA(key): [koʔ]
Etymology 1
Borrowed from English cock (“shuttlecock”, literally “cock”), from Middle English cok, from Old English coc, cocc (“cock, male bird”), from Proto-West Germanic *kokk, from Proto-Germanic *kukkaz (“cock”), probably of onomatopoeic origin.
Noun
kok (first-person possessive kokku, second-person possessive kokmu, third-person possessive koknya)
- cock, shuttlecock: a lightweight object that is conical in shape with a cork or rubber-covered nose, used in badminton the way a ball is used in other racquet games.
- Synonym: bulu tangkis (Standard Malay)
Particle
kok
- (mood). Adds mood, atmosphere, or the speaker's attitude to an expression. At the beginning of a sentence kok often indicates surprise that something is contrary to what is expected. It often implies the question "why?". Why is it that?; Why haven't you?
- Sudah malam kok masih bekerja! ― It's late and you're still working! (It's late, why are you still working?)
- Saya kok belum dijemput? ― Why haven't you picked me up yet?
- Bagaimana sih kamu, ada teman lagi bingung kok malah dibiarkan. ― What is it with you... you've got a friend who doesn't know what to do and all you do is ignore him.
- (emphasis). At the end of a sentence or clause kok adds emphasis, usually (but not always) with a mild tone of hurt, irritation, or outrage, sometimes (but not always) implying rejection or denial of what another person has said. It can sometimes be translated with the following phrases in English. "you know" or "of course"
- Bukan saya yang mengambil kok. ― It wasn't me that took it, you know.
- Kalau memang kamu tidak bisa membantu ya tidak apa-apa kok. ― If you really can't help it doesn't matter, right.
- Memang sulit kok, benar-benar sulit. ― Yes, it's difficult, really difficult.
Further reading
- “kok” in Kamus Besar Bahasa Indonesia, Jakarta: Agency for Language Development and Cultivation – Ministry of Education, Culture, Research, and Technology of the Republic of Indonesia, 2016.
Kokborok
Etymology
(This etymology is missing or incomplete. Please add to it, or discuss it at the Etymology scriptorium.)
Derived terms
- kokbaksa
- kokbandi
- kokbang
- kokbedek
- kokbiti
- kokbubak
- kokbwkrai
- kokbwrwng
- kokbwtang
- kokcham
- kokchap
- kokchom
- kokhathak
- kokkara
- kokkebeng
- kokkhal
- kokkhorang
- kokkhursa
- koklam
- koklop
- kokma
- kokmang
- kokna
- kokrwbai
- kokrwbam
- koksasa
- koktang
Latvian
Livonian
Etymology
Probably borrowed from Middle Low German [Term?]. Cognate with Estonian kokk.
Maltese
Pronunciation
- IPA(key): /kɔːk/
Norwegian Bokmål
Norwegian Nynorsk
Etymology
From koke (“to cook, boil”).
Noun
kok n (definite singular koket, indefinite plural kok, definite plural koka)
- boiling
- what one might boil in one go
Derived terms
- avkok
- oppkok
- samankok
- utkok
Derived terms
- i kok
- halde koken
References
- “kok” in The Nynorsk Dictionary.
Anagrams
- okk
Pará Arára
Alternative forms
- kogok (used when talking to a capuchin monkey)
References
- 2010, Isaac Costa de Souza, A Phonological Description of “Pet Talk” in Arara (MA), SIL Brazil, page 42.
Polish
Pronunciation
- IPA(key): /kɔk/
Audio (file) - Rhymes: -ɔk
- Syllabification: kok
Etymology 1
Borrowed from French coque, from Old French coque, from Latin coccum, from Ancient Greek κόκκος (kókkos).
Declension
Etymology 2
See the etymology of the corresponding lemma form.
Q'eqchi
Swedish
Etymology
Deverbal from koka (“boil”).
Noun
kok n
Declension
Declension of kok | ||||
---|---|---|---|---|
Singular | Plural | |||
Indefinite | Definite | Indefinite | Definite | |
Nominative | kok | koket | kok | koken |
Genitive | koks | kokets | koks | kokens |
Derived terms
- ett kok stryk (“a beating”)