jeune
French
Etymology
Inherited from Middle French jeune, from Old French juene, juefne, from Vulgar Latin *iŏvenem, from Latin iuvenem.
Pronunciation
- IPA(key): /ʒœn/
Audio (file)
- Rhymes: -œn
- Homophone: jeunes
Adjective
jeune (plural jeunes)
- young
- 1669, Blaise Pascal, Les Pensées:
- Il n’aime plus cette personne qu’il aimait il y a dix ans. Je crois bien : elle n’est plus la même ni lui non plus. Il était jeune et elle aussi ; elle est tout autre. Il l’aimerait peut-être encore telle qu’elle était alors.
- He no longer loves this person whom loved ten years ago. I quite believe it. She is no longer the same, nor is he. He was young and she also ; she is quite different. He would perhaps love her yet, if she were what she was then.
- who has recently acquired a new status, who has newly become something (without being necessarily young in absolute terms)
- un jeune marié ― a newly wed
- un jeune conducteur ― a young driver
Descendants
- Louisiana Creole: jènn
Noun
jeune m or f by sense (plural jeunes)
- youth, a young person
- 1678, Jean de La Fontaine, La Mort et le Mourant:
- Tu murmures, vieillard ; vois ces jeunes mourir, / Vois-les marcher, vois-les courir / A des morts, il est vrai, glorieuses et belles, / Mais sûres cependant, et quelquefois cruelles.
- Old murmuring man, behold these youths who die ; / Behold them march, or rather, see them fly / To certain death, a glorions death, 'tis true, / Yet oft, alas ! too horrible to view.
Derived terms
Related terms
Further reading
- “jeune”, in Trésor de la langue française informatisé [Digitized Treasury of the French Language], 2012.
Anagrams
This article is issued from Wiktionary. The text is licensed under Creative Commons - Attribution - Sharealike. Additional terms may apply for the media files.