jangan
See also: jängän
Balinese
Indonesian
Alternative forms
- djangan (pre-1972)
Etymology
From Malay jangan, from Classical Malay جاڠن (jangan), from Old Malay jāṅan, from Proto-Malayic *jaŋan, from Proto-Malayo-Polynesian *zaŋan.
Pronunciation
- IPA(key): /d͡ʒaŋan/
- Hyphenation: ja‧ngan
- Rhymes: -aŋan, -ŋan, -an
Derived terms
- jangan-jangan
- jangankan
- menjangankan
- jangan akan
- jangan hendaknya
- jangan sampai
- jangan tiada
Further reading
- “jangan” in Kamus Besar Bahasa Indonesia, Jakarta: Agency for Language Development and Cultivation – Ministry of Education, Culture, Research, and Technology of the Republic of Indonesia, 2016.
Malay
Etymology
From Proto-Malayic *jaŋan, from Proto-Malayo-Polynesian *zaŋan.
First attested in the Talang Tuo inscription, 684 AD, as Old Malay [script needed] (jāṅan).
Pronunciation
- IPA(key): /d͡ʒaŋan/
- Rhymes: -aŋan, -ŋan, -an
Adverb
jangan (Jawi spelling جاڠن)
Descendants
- Indonesian: jangan
Further reading
- “jangan” in Pusat Rujukan Persuratan Melayu | Malay Literary Reference Centre, Kuala Lumpur: Dewan Bahasa dan Pustaka, 2017.
This article is issued from Wiktionary. The text is licensed under Creative Commons - Attribution - Sharealike. Additional terms may apply for the media files.