iontach

Irish

Alternative forms

Etymology

From Old Irish ingantach (wonderful), from ingnad (compare modern ionadh).[1]

Pronunciation

  • (Munster) IPA(key): /ˈuːn̪ˠt̪ˠəx/ (as if spelled úntach)
  • (Connacht) IPA(key): /ˈiːn̪ˠt̪ˠəx/ (as if spelled aontach or íontach)
  • (Ulster) IPA(key): /ˈiːn̪ˠt̪ˠa(x)/, (older) /ˈɯːn̪ˠt̪ˠa(x)/[2] (as if spelled aontach); /ˈeːn̪ˠt̪ˠa(x)/, (older) /ˈɤːn̪ˠt̪ˠa(x)/[3] (as if spelled adhantach)

Adjective

iontach (genitive singular masculine iontaigh, genitive singular feminine iontaí, plural iontacha, comparative iontaí)

  1. wonderful (excellent, extremely impressive); surprising, strange
    Tá an t-amhrán seo go hiontach.
    This song is wonderful.

Usage notes

Takes the adverbial construction go hiontach when used predicatively after a form of .

Declension

Adverb

iontach

  1. (Ulster) very, extremely

Mutation

Irish mutation
RadicalEclipsiswith h-prothesiswith t-prothesis
iontach n-iontach hiontach not applicable
Note: Some of these forms may be hypothetical. Not every possible mutated form of every word actually occurs.

References

  1. G. Toner, M. Ní Mhaonaigh, S. Arbuthnot, D. Wodtko, M.-L. Theuerkauf, editors (2019), “ingantach”, in eDIL: Electronic Dictionary of the Irish Language
  2. Quiggin, E. C. (1906) A Dialect of Donegal, Cambridge University Press, § 67, page 29
  3. Quiggin, E. C. (1906) A Dialect of Donegal, Cambridge University Press, § 70, page 30

Further reading

This article is issued from Wiktionary. The text is licensed under Creative Commons - Attribution - Sharealike. Additional terms may apply for the media files.