iżda

Maltese

Etymology

Uncertain. Perhaps from Arabic أَصْدَق (ʾaṣdaq, more truthfully”, in the sense of “rather, more properly). As the emphatic -ṣ- would have been dissimilated against the uvular, the form is entirely regular but for the loss of the final consonant, which in turn seems plausible in such a frequently used word (and perhaps also by analogy with the synonymous imma).

Pronunciation

  • IPA(key): /ˈɪz.da/

Conjunction

iżda

  1. but
    Synonyms: imma, però (latter colloquial)
This article is issued from Wiktionary. The text is licensed under Creative Commons - Attribution - Sharealike. Additional terms may apply for the media files.