hoje
See also: høje
Albanian
Etymology
A singularized plural of huall.
Further reading
- “hoje”, in FGJSH: Fjalor i gjuhës shqipe [Dictionary of the Albanian language] (in Albanian), 2006
- “hoje”, in FGJSSH: Fjalor i gjuhës së sotme shqipe [Dictionary of the modern Albanian language] (in Albanian), 1980
Galician
References
- “hoje” in Dicionário Estraviz de galego (2014).
Portuguese
Etymology
From Old Galician-Portuguese oge (“today”), from Latin hodiē (“today”), from hōc (“this”) + diē (“day”).
Cognate with Galician hoxe, Spanish hoy, Catalan avui, French hui and Italian oggi.
Pronunciation
- (Brazil) IPA(key): /ˈo.ʒi/
- (Southern Brazil) IPA(key): /ˈo.ʒe/
- (Portugal) IPA(key): /ˈo.ʒɨ/
- Rhymes: -oʒi, -oʒɨ
- Hyphenation: ho‧je
Adverb
hoje (not comparable)
- today (in the current day)
- nowadays (in the current era)
- Synonyms: hoje em dia, nos dias de hoje
Quotations
For quotations using this term, see Citations:hoje.
Derived terms
- hoje em dia
- nos dias de hoje
Related terms
This article is issued from Wiktionary. The text is licensed under Creative Commons - Attribution - Sharealike. Additional terms may apply for the media files.