gubia
See also: gubią
Galician
Alternative forms
- gobia
Etymology
From Late Latin gulbia, gubia, borrowed from a Celtic language;[1] from Proto-Celtic *gulbā, *gulbīnos (“beak, bill”) (compare Middle Irish gulba (“beak, jaw”), Welsh gylfln (“beak”)), probably of non-Indo-European origin.[2] Cognate with English gouge.
Pronunciation
- IPA(key): [ˈɡuβjɐ]
Derived terms
- gubio (“gouge”)
- esgubia (“gouge”)
- esgubiar (“to gouge”)
References
- “gubia” in Dicionario de Dicionarios da lingua galega, SLI - ILGA 2006–2013.
- “gubia” in Tesouro informatizado da lingua galega. Santiago: ILG.
- “gubia” in Álvarez, Rosario (coord.): Tesouro do léxico patrimonial galego e portugués, Santiago de Compostela: Instituto da Lingua Galega.
- Joan Coromines, José A. Pascual (1983–1991) “gubia”, in Diccionario crítico etimológico castellano e hispánico (in Spanish), Madrid: Gredos
- Matasović, Ranko (2009) “*gulbV-, *gulbīno-”, in Etymological Dictionary of Proto-Celtic (Leiden Indo-European Etymological Dictionary Series; 9), Leiden: Brill, →ISBN, pages 168-169
Spanish
Etymology
Inherited from Late Latin gulbia, gubia, from Gaulish *gulbiā, from Proto-Celtic *gulbā, *gulbīnos (“beak, bill”). See the late term for more information. Compare Middle Irish gulba (“beak”), English gouge.
Further reading
- “gubia”, in Diccionario de la lengua española, Vigésima tercera edición, Real Academia Española, 2014
This article is issued from Wiktionary. The text is licensed under Creative Commons - Attribution - Sharealike. Additional terms may apply for the media files.