guaita
Catalan
Etymology 1
From Old Occitan guaita, from Old High German wahta, from Proto-West Germanic *wahtu.
Etymology 2
See the etymology of the corresponding lemma form.
Verb
guaita
- inflection of guaitar:
- third-person singular present indicative
- second-person singular imperative
Further reading
- “guaita” in Diccionari de la llengua catalana, segona edició, Institut d’Estudis Catalans.
Italian
Etymology 1
Borrowed from Old Occitan guaita, from Old High German wahta, from Proto-West Germanic *wahtu, from Proto-Germanic *wahtwō (“watch; vigil”), derived from *wakaną (“to wake; to be awake”).
Pronunciation
- IPA(key): /ˈɡwaj.ta/
- Rhymes: -ajta
- Hyphenation: guài‧ta
Noun
guaita f (plural guaite) (obsolete)
- watchman, guard
- Synonyms: guardia, guardiano, sorvegliante
- watchpost
- (by extension) a tribute for protection
- (by extension, historical) an administrative subdivision
Further reading
- guaita in Treccani.it – Vocabolario Treccani on line, Istituto dell'Enciclopedia Italiana
Etymology 2
See the etymology of the corresponding lemma form.
Pronunciation
- IPA(key): /ɡwaˈi.ta/
- Rhymes: -ita
- Hyphenation: gua‧ì‧ta
This article is issued from Wiktionary. The text is licensed under Creative Commons - Attribution - Sharealike. Additional terms may apply for the media files.