grupal

Portuguese

Etymology

From grupo (group) + -al (of or relating to).

Pronunciation

  • (Brazil) IPA(key): /ɡɾuˈpaw/ [ɡɾuˈpaʊ̯]
 
  • (Portugal) IPA(key): /ɡɾuˈpal/ [ɡɾuˈpaɫ]
    • (Southern Portugal) IPA(key): /ɡɾuˈpa.li/

  • Rhymes: (Portugal) -al, (Brazil) -aw
  • Hyphenation: gru‧pal

Adjective

grupal m or f (plural grupais, not comparable)

  1. (relational) group

Spanish

Etymology

From grupo + -al.

Pronunciation

  • IPA(key): /ɡɾuˈpal/ [ɡɾuˈpal]
  • Rhymes: -al
  • Syllabification: gru‧pal

Adjective

grupal m or f (masculine and feminine plural grupales)

  1. (relational) group
    Synonym: en grupo
    • 2015 October 22, “Simeone: “El gol le dará confianza y seguridad””, in El País:
      Sin embargo, por una vez, se salió de lo grupal para ir a lo individual, aunque al final acabará mezclando ambos conceptos.
      (please add an English translation of this quotation)

Derived terms

Further reading

This article is issued from Wiktionary. The text is licensed under Creative Commons - Attribution - Sharealike. Additional terms may apply for the media files.