glosarium
Indonesian
Etymology
From Dutch glossarium, from Latin glōssārium, glōssa (“obsolete or foreign word that requires explanation”), from Ancient Greek γλῶσσα (glôssa, “tongue”).
Pronunciation
- IPA(key): [ɡlosaˈriʊm]
- Hyphenation: glo‧sa‧ri‧um
Noun
glosarium (plural glosarium-glosarium, first-person possessive glosariumku, second-person possessive glosariummu, third-person possessive glosariumnya)
- glossary, list of words with their definitions and/or other annotations
Alternative forms
- glosari
Further reading
- “glosarium” in Kamus Besar Bahasa Indonesia, Jakarta: Agency for Language Development and Cultivation – Ministry of Education, Culture, Research, and Technology of the Republic of Indonesia, 2016.
Polish
Etymology
Borrowed from Latin glōssārium.
Pronunciation
- IPA(key): /ɡlɔˈsa.rjum/
- Rhymes: -arjum
- Syllabification: glo‧sa‧rium
Declension
Further reading
- glosarium in Polish dictionaries at PWN
This article is issued from Wiktionary. The text is licensed under Creative Commons - Attribution - Sharealike. Additional terms may apply for the media files.