froita

Galician

Froita

Alternative forms

Etymology

From Old Galician-Portuguese fruita (13th century, Cantigas de Santa Maria), from Late Latin fructa, from Latin fructus. Cognate with Portuguese fruta and Spanish fruta.

Pronunciation

  • IPA(key): /ˈfɾojta/ [ˈfɾoj.t̪ɐ]
  • Rhymes: -ojta
  • Hyphenation: froi‧ta

Noun

froita f (plural froitas)

  1. a piece of fruit
  2. (uncountable) fruit
    • 1270, M. Romaní Martinez, editor, La colección diplomática de Santa María de Oseira (1025-1310):
      dar cada ano I quarteiro de froyta seca, meas castanas et meas nozes
      to give each year a quarter of dry fruit [nuts], half of chestnuts and half of walnuts
    • 1292, M. Lucas Alvarez & P. P. Lucas Dominguez (eds.), San Pedro de Ramirás. Un monasterio femenino en la Edad Media. Colección diplomática. Santiago: Publicacións de Caixa Galicia, page 439:
      da froita de Ledime [...] dian dela quarta parte salvo prepigos e cereijas
      of the fruit of Ledime [...] they should give a fourth, except peaches and cherries

Derived terms

References

  • froyta” in Dicionario de Dicionarios do galego medieval, SLI - ILGA 2006–2022.
  • fruita” in Dicionario de Dicionarios do galego medieval, SLI - ILGA 2006–2022.
  • froyta” in Xavier Varela Barreiro & Xavier Gómez Guinovart: Corpus Xelmírez - Corpus lingüístico da Galicia medieval. SLI / Grupo TALG / ILG, 2006–2018.
  • froita” in Dicionario de Dicionarios da lingua galega, SLI - ILGA 2006–2013.
  • froita” in Tesouro informatizado da lingua galega. Santiago: ILG.
  • froita” in Álvarez, Rosario (coord.): Tesouro do léxico patrimonial galego e portugués, Santiago de Compostela: Instituto da Lingua Galega.
This article is issued from Wiktionary. The text is licensed under Creative Commons - Attribution - Sharealike. Additional terms may apply for the media files.