frais
French
Etymology 1
Inherited from Middle French frais, from Old French freis, from Vulgar Latin *friscum. Related to English fresh.
Adjective
frais (feminine fraîche or fraiche, masculine plural frais, feminine plural fraîches or fraiches)
- fresh
- Il est frais mon poisson !
- My fish is fresh!
- cool (temperature)
- Une brise fraîche souffla soudain sur mon visage ; je frémis doucement.
- Suddenly a cool breeze blew across my face; I shivered a little.
- recent, something that has just happened
- J’aime écouter les nouvelles fraîches du matin.
- I like listening to the recent news in the morning.
Usage notes
Derived terms
Related terms
Etymology 2
Oblique plural of Old French fret, frait, from Latin fractum.
Usage notes
This meaning is a plurale tantum in Standard French, though the singular le frais is occasionally encountered, especially in Canadian French.
Derived terms
Related terms
Further reading
- “frais”, in Trésor de la langue française informatisé [Digitized Treasury of the French Language], 2012.
Anagrams
Irish
Alternative forms
Middle French
Etymology
Inherited from Old French freis.
Norman
Etymology
Inherited from Old French freis, from Vulgar Latin *friscum.
Pronunciation
Audio (Jersey) (file)
Derived terms
- fraîchement (“freshly”)
Occitan
Alternative forms
Etymology
From Old Occitan [Term?], from Latin fraxinus. Compare Catalan freixe.
Pronunciation
- IPA(key): [ˈfrajs]
Synonyms
- [1]: cantaridièr, cantarilhièr
References
- Gui Benoèt (2008) Las plantas, Toulouse: IEO Edicions, →ISBN, p. 264.
This article is issued from Wiktionary. The text is licensed under Creative Commons - Attribution - Sharealike. Additional terms may apply for the media files.