fare presa
Italian
Etymology
Literally, “to do hold”.
Verb
- to adhere (to); to attach (to)
- colla che fa presa su carta
- glue that adheres to paper
- to leave a positive impression [+ su (someone) = on/onto]
- far presa sul pubblico
- to leave a positive impression to the public
- 2020 August 1, Silvia Luperini, “Coronavirus, Nyt: "Da paria globale a modello, l'Italia dà lezioni ai suoi vicini e agli Stati Uniti" [Coronavirus, NYT: "From global pariah to model, Italy gives lessons to its neighbors and the United States"]”, in la Repubblica:
- Poi le immagini dei canti solidali dalle finestre dalle nostre città deserte sono diventate virali, in quel misto di folklore e immaginazione che da sempre fa presa all'estero.
- Then the images of the songs of solidarity from the windows of our deserted cities became viral, in that mix of folklore and imagination that has always made an impression abroad.
This article is issued from Wiktionary. The text is licensed under Creative Commons - Attribution - Sharealike. Additional terms may apply for the media files.