estrofa
Catalan
Etymology
From Latin stropha, from Ancient Greek στροφή (strophḗ, “turning”).
Pronunciation
Further reading
- “estrofa” in Diccionari de la llengua catalana, segona edició, Institut d’Estudis Catalans.
- “estrofa”, in Gran Diccionari de la Llengua Catalana, Grup Enciclopèdia Catalana, 2024
- “estrofa” in Diccionari normatiu valencià, Acadèmia Valenciana de la Llengua.
- “estrofa” in Diccionari català-valencià-balear, Antoni Maria Alcover and Francesc de Borja Moll, 1962.
Galician
Alternative forms
Etymology
From Latin stropha, from Ancient Greek στροφή (strophḗ, “turning”).
Pronunciation
- IPA(key): /esˈtɾɔfa/ [es̺ˈt̪ɾɔ.fɐ]
- Rhymes: -ɔfa
- Hyphenation: es‧tro‧fa
Derived terms
Further reading
- “estrofa”, in Dicionario da Real Academia Galega (in Galician), A Coruña: Royal Galician Academy, since 2012
Spanish
Etymology
From Latin stropha, from Ancient Greek στροφή (strophḗ, “turning”).
Pronunciation
- IPA(key): /esˈtɾofa/ [esˈt̪ɾo.fa]
- Rhymes: -ofa
- Syllabification: es‧tro‧fa
Derived terms
Related terms
Further reading
- “estrofa”, in Diccionario de la lengua española, Vigésima tercera edición, Real Academia Española, 2014
This article is issued from Wiktionary. The text is licensed under Creative Commons - Attribution - Sharealike. Additional terms may apply for the media files.