e-posta
Interlingua
FWOTD – 19 March 2024
Pronunciation
- IPA(key): /e.posta/
Noun
e-posta (plural e-postas)
- email (electronic message)
- 1998 June 13, STAN MULAIK, “"Euro MP" weekly newsletter of the European Parliament Socialist Group”, in alt.politics.socialism (Usenet):
- Su adresse e-posta es GF...@europarl.eu.int.
- His email address is GF...@europarl.eu.int.
- 2000 August 26, Martijn Dekker, “Non nova, sed nove”, in alt.language.latin (Usenet):
- Finalmente, il ha un lista de e-posta active in le qual nos scribe exclusivemente in Interlingua
- Finally, there is an active e-mail list in which we exclusively write in Interlingua
- 2008, Ingvar Stenström, Interlingua e su promotion durante 50 annos, page 233:
- Solmente post un o duo menses post le conferentia le elaboration del statutos comenciava sub le coordination de Jan Årmann, per medio de e-posta.
- Just after one or two months after the conference the elaboration of the statutes began under the coordination of Jan Årmann, by means of email.
Turkish
Etymology
An abbreviation of elektronik posta.
Earliest trace in a post on soc.culture.turkish
on May 9, 1992 by Akif Özbek for Gözlem magazine, based at Georgia Tech. (see quote)
Pronunciation
- IPA(key): /eː pɔs.ta/
Noun
e-posta (definite accusative e-postayı, plural e-postalar)
- email
- 1992 May 9, Akif Özbek, “GOZLEM Dergisi 19. Sayi Cikiyor”, in soc.culture.turkish (Usenet):
- Cagimiza `bilisim cagi' deniyor. Bu cagin en onemli ozelligi iletisim araclarinin yaygin olarak kullanimi, iletisimin hizli olmasi. Elektronik-posta da, hizli (ve ucuz) haberlesmenin vazgecilmez bir parcasi GOZLEM grubu icin. Bu grubun tarihcesini Can Bruce derledi. E-posta gruplarindan Turk Elektronik Listesi (TEL)'in yazili ve sozlu kulturun neresinde oldugu Yasemin Alptekin-Oguzertem'in yazisinda. "TEL'e Yazmak" ise e-posta ortaminda kurulan iletisimin bireysel boyutlari asamadigi ve gurultuye boguldugu uzerine bir deneme.
- Our age is called the 'information age'. The most important feature of this age is the widespread use of communication tools and the speed of communication. Electronic post is also an indispensable part of fast (and cheap) communication for the GÖZLEM group. Can Bruce compiled the history of this group. Yasemin Alptekin-Ogüzertem's article explains the place of the Turkish Electronic List (TEL), one of the e-mail groups, in written and oral culture. "Writing on TEL" is an essay on the fact that communication established in the e-mail environment does not exceed individual dimensions and is drowned in noise.
Declension
Inflection | |||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|
Nominative | e-posta | ||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
Definite accusative | e-postayı | ||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
Singular | Plural | ||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
Nominative | e-posta | e-postalar | |||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
Definite accusative | e-postayı | e-postaları | |||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
Dative | e-postaya | e-postalara | |||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
Locative | e-postada | e-postalarda | |||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
Ablative | e-postadan | e-postalardan | |||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
Genitive | e-postanın | e-postaların | |||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
|
This article is issued from Wiktionary. The text is licensed under Creative Commons - Attribution - Sharealike. Additional terms may apply for the media files.