duce
English
Pronunciation
- IPA(key): /ˈduːtʃeɪ/
Noun
duce (usually uncountable, plural duci)
- (fascism) an authoritarian leader, especially Benito Mussolini
Translations
|
Italian
Etymology
Borrowed from Latin dux, ducem (“leader”). Compare the likewise borrowed doublets duca and doge.
Pronunciation
- IPA(key): /ˈdu.t͡ʃe/
- Rhymes: -utʃe
- Hyphenation: dù‧ce
Noun
duce m (plural duci)
- (archaic or literary) captain, leader, helm
- Synonyms: capitano, capo, condottiero
- (by extension, after the Fascist era) an authoritarian leader
- Synonyms: autocrate, despota, dittatore, oppressore, tiranno
Derived terms
Related terms
Latin
Verb
dūce
Usage notes
While common in Plautus, dūc is the far more common variant in the classical period.
Old English
Etymology
From the original meaning of "diver," from Proto-West Germanic *dūkan (“to duck, dive”).
Pronunciation
- IPA(key): /ˈduː.ke/, /ˈdu.ke/
Declension
Romanian
Pronunciation
- IPA(key): /ˈdu.t͡ʃe/
Audio (file) - Rhymes: -ut͡ʃe
- Hyphenation: du‧ce
Etymology 1
Inherited from Latin dūcere,[1] present active infinitive of dūcō, from Proto-Italic *doukō, from Proto-Indo-European *déwketi, from the root *dewk-.
Verb
a duce (third-person singular present duce, past participle dus) 3rd conj.
- (transitive) to carry, lead, take
- Trebuie să fie duși copiii la școală.
- The children must be taken to school.
- (intransitive) to lead, to go
- Drumul ăsta duce la casa mea.
- This road leads to my house.
- (reflexive) to go
- Mă duc acasă. ― I’m going home.
- (reflexive, figuratively) to die
- (transitive or intransitive; mildly informal) to withstand, handle, weather, deal with
- O să-ți dau de lucru de să nu poți duce.
- I’ll give you so much to do that you won’t be able to take it.
Usage notes
The negative imperative is known to always be identical to the infinitive. However, like many of the verbs with a short imperative, duce often does not follow this rule in colloquial usage, keeping the same form as the imperative: Nu (te) duce (prescribed); nu (te) du (common in practice).[2]
The same applies to the derived verbs.
Conjugation
infinitive | a duce | ||||||
---|---|---|---|---|---|---|---|
gerund | ducând | ||||||
past participle | dus | ||||||
number | singular | plural | |||||
person | 1st person | 2nd person | 3rd person | 1st person | 2nd person | 3rd person | |
indicative | eu | tu | el/ea | noi | voi | ei/ele | |
present | duc | duci | duce | ducem | duceți | duc | |
imperfect | duceam | duceai | ducea | duceam | duceați | duceau | |
simple perfect | dusei | duseși | duse | duserăm | duserăți | duseră | |
pluperfect | dusesem | duseseși | dusese | duseserăm | duseserăți | duseseră | |
subjunctive | eu | tu | el/ea | noi | voi | ei/ele | |
present | să duc | să duci | să ducă | să ducem | să duceți | să ducă | |
imperative | — | tu | — | — | voi | — | |
affirmative | du | duceți | |||||
negative | nu duce | nu duceți |
Derived terms
- ducă
- duce de nas
- ducere
Etymology 2
Modified, to be adapted to the Latin, from the older form ducă, itself from Italian duca, and partly through Byzantine Greek δούκα (doúka), ultimately from Latin dux, ducem.
Alternative forms
- ducă — archaic
Declension
References
- duce in DEX online—Dicționare ale limbii române (Dictionaries of the Romanian language)
- Gramatica limbii române [Grammar of the Romanian language], volume 1, Bucharest: Romanian Academy, 2005, →ISBN, page 380