druid
English
Etymology
Borrowed from French druide, from Old French, via Latin Druidae, from Gaulish *druwits, from Proto-Celtic *druwits (literally either “oak-knower” or “firm knower, great sage”), from either Proto-Indo-European *dóru (“tree”) or *drew- (“solid, firm, hard”) and *weyd- (“to see, to have knowledge”).
The earliest record of the term in Latin is by Julius Caesar in the first century B.C. in his De Bello Gallico. The native Celtic word for "druid" is first attested in Latin texts as druides (plural) and other texts also employ the form druidae (akin to the Greek form). Cognate with the later insular Celtic words, Old Irish druí (“druid, sorcerer”) and early Welsh dryw (“seer”).
Pronunciation
- IPA(key): /ˈdɹuː.ɪd/
Audio (US) (file) - Rhymes: -uːɪd
Noun
druid (plural druids)
Usage notes
- Often capitalized: Druid.
Translations
|
Irish
Etymology 1
From Old Irish truit f (“starling”), from Proto-Celtic *trozdis, from Proto-Indo-European *trosdos (“thrush”); compare Latin turdus, German Drossel, and English thrush.
Noun
druid f (genitive singular druide, nominative plural druideanna or druideacha)
Declension
Second declension
Bare forms
|
Forms with the definite article
|
Alternative forms
- druideog, truid, truideog
Further reading
- Ó Dónaill, Niall (1977) “druid”, in Foclóir Gaeilge–Béarla, Dublin: An Gúm, →ISBN
- G. Toner, M. Ní Mhaonaigh, S. Arbuthnot, D. Wodtko, M.-L. Theuerkauf, editors (2019), “truit”, in eDIL: Electronic Dictionary of the Irish Language
Etymology 2
From Old Irish druitid (“shuts, closes; moves close (to), presses (against); approaches; moves away from, abandons”), possibly related to Welsh drws (“door”).
Verb
druid (present analytic druideann, future analytic druidfidh, verbal noun druidim, past participle druidte) (transitive, intransitive)
Conjugation
singular | plural | relative | autonomous | ||||||
---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|
first | second | third | first | second | third | ||||
indicative | present | druidim | druideann tú; druidir† |
druideann sé, sí | druidimid | druideann sibh | druideann siad; druidid† |
a dhruideann; a dhruideas / a ndruideann*; a ndruideas* |
druidtear |
past | dhruid mé; dhruideas | dhruid tú; dhruidis | dhruid sé, sí | dhruideamar; dhruid muid | dhruid sibh; dhruideabhair | dhruid siad; dhruideadar | a dhruid / ar dhruid* |
druideadh | |
past habitual | dhruidinn / ndruidinn‡‡ | dhruidteá / ndruidteᇇ | dhruideadh sé, sí / ndruideadh sé, s퇇 | dhruidimis; dhruideadh muid / ndruidimis‡‡; ndruideadh muid‡‡ | dhruideadh sibh / ndruideadh sibh‡‡ | dhruididís; dhruideadh siad / ndruididís‡‡; ndruideadh siad‡‡ | a dhruideadh / a ndruideadh* |
dhruidtí / ndruidt퇇 | |
future | druidfidh mé; druidfead |
druidfidh tú; druidfir† |
druidfidh sé, sí | druidfimid; druidfidh muid |
druidfidh sibh | druidfidh siad; druidfid† |
a dhruidfidh; a dhruidfeas / a ndruidfidh*; a ndruidfeas* |
druidfear | |
conditional | dhruidfinn / ndruidfinn‡‡ | dhruidfeá / ndruidfeᇇ | dhruidfeadh sé, sí / ndruidfeadh sé, s퇇 | dhruidfimis; dhruidfeadh muid / ndruidfimis‡‡; ndruidfeadh muid‡‡ | dhruidfeadh sibh / ndruidfeadh sibh‡‡ | dhruidfidís; dhruidfeadh siad / ndruidfidís‡‡; ndruidfeadh siad‡‡ | a dhruidfeadh / a ndruidfeadh* |
dhruidfí / ndruidf퇇 | |
subjunctive | present | go ndruide mé; go ndruidead† |
go ndruide tú; go ndruidir† |
go ndruide sé, sí | go ndruidimid; go ndruide muid |
go ndruide sibh | go ndruide siad; go ndruidid† |
— | go ndruidtear |
past | dá ndruidinn | dá ndruidteá | dá ndruideadh sé, sí | dá ndruidimis; dá ndruideadh muid |
dá ndruideadh sibh | dá ndruididís; dá ndruideadh siad |
— | dá ndruidtí | |
imperative | druidim | druid | druideadh sé, sí | druidimis | druidigí; druididh† |
druididís | — | druidtear | |
verbal noun | druidim | ||||||||
past participle | druidte |
* indirect relative
† archaic or dialect form
‡‡ dependent form used with particles that trigger eclipsis
Alternative forms
Further reading
- Ó Dónaill, Niall (1977) “druid”, in Foclóir Gaeilge–Béarla, Dublin: An Gúm, →ISBN
- G. Toner, M. Ní Mhaonaigh, S. Arbuthnot, D. Wodtko, M.-L. Theuerkauf, editors (2019), “druitid”, in eDIL: Electronic Dictionary of the Irish Language
- Entries containing “druidim” in English-Irish Dictionary, An Gúm, 1959, by Tomás de Bhaldraithe.
Etymology 3
See the etymology of the corresponding lemma form.
Pronunciation
- IPA(key): /d̪ˠɾˠɪdʲ/
Mutation
Irish mutation | ||
---|---|---|
Radical | Lenition | Eclipsis |
druid | dhruid | ndruid |
Note: Some of these forms may be hypothetical. Not every possible mutated form of every word actually occurs. |
References
- Finck, F. N. (1899) Die araner mundart (in German), volume II, Marburg: Elwert’sche Verlagsbuchhandlung, page 70
Old Irish
Pronunciation
- IPA(key): /ˈdru.iðʲ/
Noun
druïd
- inflection of druí:
- accusative/dative singular
- nominative/vocative/accusative dual
- nominative plural
Polish
Etymology
From Gaulish *druwits, from Proto-Celtic *druwits (literally “oak-knower”), from Proto-Indo-European *dóru (“tree”) and *weyd- (“to see”).
Pronunciation
- IPA(key): /ˈdru.it/
Audio (file) - Rhymes: -uit
- Syllabification: dru‧id
Declension
Romanian
Scottish Gaelic
Etymology 1
From Old Irish truit f (“starling”), from Proto-Celtic *trozdis, from Proto-Indo-European *trozdos (“thrush”).
Etymology 2
From Old Irish druitid (“shuts, closes; moves close (to), presses (against); approaches; moves away from, abandons”), possibly related to Welsh drws (“door”).
Verb
druid (past dhruid, future druididh, verbal noun druideadh, past participle druidte)
Alternative forms
- truid
Mutation
Scottish Gaelic mutation | |
---|---|
Radical | Lenition |
druid | dhruid |
Note: Some of these forms may be hypothetical. Not every possible mutated form of every word actually occurs. |
References
- Edward Dwelly (1911) “druid”, in Faclair Gàidhlig gu Beurla le Dealbhan [The Illustrated Gaelic–English Dictionary], 10th edition, Edinburgh: Birlinn Limited, →ISBN
- G. Toner, M. Ní Mhaonaigh, S. Arbuthnot, D. Wodtko, M.-L. Theuerkauf, editors (2019), “truit”, in eDIL: Electronic Dictionary of the Irish Language
- G. Toner, M. Ní Mhaonaigh, S. Arbuthnot, D. Wodtko, M.-L. Theuerkauf, editors (2019), “druitid”, in eDIL: Electronic Dictionary of the Irish Language
Swedish
Declension
Declension of druid | ||||
---|---|---|---|---|
Singular | Plural | |||
Indefinite | Definite | Indefinite | Definite | |
Nominative | druid | druiden | druider | druiderna |
Genitive | druids | druidens | druiders | druidernas |