download
See also: Download
English
Etymology
From down- + load. Verbal form first appears c. 1962 in the Wichita Falls (Texas) Times. Nominal form first appears c. 1977 in Scientific American.
Pronunciation
- (Received Pronunciation, noun) IPA(key): /ˈdaʊnˌləʊd/
Audio (Southern England) (file)
- (Received Pronunciation, verb) IPA(key): /ˌdaʊnˈləʊd/
Audio (Southern England) (file)
- (US) IPA(key): /ˈdaʊnˌloʊd/
Audio (US) (file) - Rhymes: (Received Pronunciation, verb) -əʊd
Noun
download (plural downloads)
Coordinate terms
Derived terms
Descendants
Translations
file transfer to the local computer
|
Verb
download (third-person singular simple present downloads, present participle downloading, simple past and past participle downloaded)
- (transitive, computing) To transfer data to a given computer from a remote one via a network.
- 2007 September 7, Graham Linehan, The IT Crowd, Season 2, Episode 3:
- Voiceover: You wouldn't steal a handbag. You wouldn't steal a car. You wouldn't steal a baby. You wouldn't shoot a policeman and then steal his helmet. You wouldn't go to the toilet in his helmet and then send it to the policeman's grieving widow and then steal it again. Downloading films is stealing. If you do it you WILL face the consequences.
Roy: Man, these anti-piracy ads are getting really mean.
- Voiceover: You wouldn't steal a handbag. You wouldn't steal a car. You wouldn't steal a baby. You wouldn't shoot a policeman and then steal his helmet. You wouldn't go to the toilet in his helmet and then send it to the policeman's grieving widow and then steal it again. Downloading films is stealing. If you do it you WILL face the consequences.
- You can download a trial version of the program for thirty days to determine whether you want to purchase the full version.
- 2007 September 7, Graham Linehan, The IT Crowd, Season 2, Episode 3:
- (transitive, nonstandard) Synonym of upload: to send data from a given computer to a remote one.
- (transitive, nonstandard) Synonym of copy: to transfer data to or from removable media.
- When I was your age, there were no flash drives. I needed to download photos to a CD-ROM.
- (transitive, nonstandard) Synonym of install: to load software forced.
- (transitive, firearms) To load a gun (especially a muzzle-loader) with less propellant than its designed load.
- (transitive, Canada) To transfer jurisdiction and responsibility of a government asset or service to a lower level of government. [1][2][3]
- 2008, Allister Thompson, Mike Harris, The Canadian Encyclopedia:
- In 1997, The Harris government also downloaded a number of social services to municipal governments, including affordable housing. [4]
Coordinate terms
Derived terms
Descendants
- → Danish: downloade
- → Dutch: downloaden
- → German: downloaden; herunterladen (calque)
- → Lao: ດາວໂຫຼດ (dāo lōt)
- → Malay: muat turun (calque)
- → Maltese: ddawnlowdja
- → Thai: ดาวน์โหลด (daao-lòot)
Translations
to transfer data from a remote computer to a local one
|
- The translations below need to be checked and inserted above into the appropriate translation tables. See instructions at Wiktionary:Entry layout § Translations.
Translations to be checked
|
References
- Raisa B. Deber, Kris Millan, Howard Shapiro, Christopher W. Mcdougall (2006) “A Cautionary Tale of Downloading Public Health in Ontario: What Does It Say about the Need for National Standards for More Than Doctors and Hospitals?”, in Healthc Policy
- John Michael McGrath (2019 August 19) “Why municipalities are worried about the return of “the D word”: Downloading”, in TVO, TVO, archived from the original on 13 August 2023
- The Canadian Press (2019 April 30) “27 Ontario mayors slam province for downloading costs, forcing possible tax hikes”, in CBC, CBC, archived from the original on 13 August 2023
- Allister Thompson ((Can we date this quote?)) “Mike Harris”, in The Canadian Encyclopedia, The Canadian Encyclopedia, archived from the original on 2023-08-13
Chinese
Pronunciation
References
Dutch
Pronunciation
- IPA(key): /ˈdɑu̯n.loːt/
Audio (file) - Hyphenation: down‧load
Related terms
Etymology 2
See the etymology of the corresponding lemma form.
Portuguese
Pronunciation
- (Brazil) IPA(key): /ˌdaw̃ˈlowd͡ʒ/
Noun
download m (plural downloads)
- (computing) download (file transfer to the local computer)
- Synonym: descarregamento
Swahili
Conjugation
Conjugation of -download | |||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|
| |||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
Infinitives | |||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
| |||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
Imperatives | |||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
| |||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
Tensed forms | |||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
| |||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
| |||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
| |||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
| |||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
| |||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
| |||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
| |||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
| |||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
| |||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
| |||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
Some forms not commonly seen in modern Standard Swahili are absent from the table. See Appendix:Swahili verbs for more information. |
References
- Petzell, Malin (2005) “Expanding the Swahili vocabulary”, in Africa & Asia, volume 5, archived from the original on 2009-11-29, page 87 of 85-107: “The infinitival form of the verb constitutes class 15. Many of the new verbs borrowed from English are put into this class such as kudownload ‘to download’.”
This article is issued from Wiktionary. The text is licensed under Creative Commons - Attribution - Sharealike. Additional terms may apply for the media files.