dlongaid
Old Irish
Etymology
From Proto-Celtic *dlungeti, possibly from a root Proto-Indo-European *dlewgʰ-, compare Hittite [Term?] (/daluki/, “long”).[1][2][3]
Inflection
Simple, class B III present, reduplicated preterite, s future
1st sg. | 2nd sg. | 3rd sg. | 1st pl. | 2nd pl. | 3rd pl. | Passive sg. | Passive pl. | ||
---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|
Present indicative | Abs. | ||||||||
Conj. | ·dlongar | ||||||||
Rel. | |||||||||
Imperfect indicative | |||||||||
Preterite | Abs. | dlochtae | |||||||
Conj. | |||||||||
Rel. | |||||||||
Perfect | Deut. | ro·dedail | |||||||
Prot. | |||||||||
Future | Abs. | ||||||||
Conj. | |||||||||
Rel. | |||||||||
Conditional | ·didlastais | ||||||||
Present subjunctive | Abs. | ||||||||
Conj. | |||||||||
Rel. | |||||||||
Past subjunctive | |||||||||
Imperative | |||||||||
Verbal noun | dluige | ||||||||
Past participle | dlochtae | ||||||||
Verbal of necessity |
Derived terms
- in·dloing (“to split, separate”)
- ar·dloing (“to split, separate”)
References
- Schumacher, Stefan, Schulze-Thulin, Britta (2004) Die keltischen Primärverben: ein vergleichendes, etymologisches und morphologisches Lexikon [The Celtic Primary Verbs: A comparative, etymological and morphological lexicon] (Innsbrucker Beiträge zur Sprachwissenschaft; 110) (in German), Innsbruck: Institut für Sprachen und Literaturen der Universität Innsbruck, →ISBN, pages 284-85
- Matasović, Ranko (2009) “*dlo-n-g-o”, in Etymological Dictionary of Proto-Celtic (Leiden Indo-European Etymological Dictionary Series; 9), Leiden: Brill, →ISBN, page 102
- Rix, Helmut, editor (2001), Lexikon der indogermanischen Verben [Lexicon of Indo-European Verbs] (in German), 2nd edition, Wiesbaden: Dr. Ludwig Reichert Verlag, →ISBN, pages 113-14
Further reading
- G. Toner, M. Ní Mhaonaigh, S. Arbuthnot, D. Wodtko, M.-L. Theuerkauf, editors (2019), “dlongid”, in eDIL: Electronic Dictionary of the Irish Language
This article is issued from Wiktionary. The text is licensed under Creative Commons - Attribution - Sharealike. Additional terms may apply for the media files.