disse

Danish

Pronunciation

  • IPA(key): [ˈd̥isə]

Etymology 1

Maybe from (older) German Dittchen (little coin), Low German düttke, see Dittchen for more.

Noun

disse c

  1. Only used in ikke en disse (not a scrap)
Synonyms

Etymology 2

From English dis, an abbreviation of disrespect.

Verb

disse (imperative dis, infinitive at disse, present tense disser, past tense dissede, perfect tense har disset)

  1. dis, diss

Etymology 3

See the etymology of the corresponding lemma form.

Pronoun

disse

  1. plural of denne

French

Pronunciation

  • IPA(key): /dis/
  • (file)
  • Homophone: dix

Verb

disse

  1. first-person singular imperfect subjunctive of dire

Anagrams

Galician

Verb

disse

  1. (reintegrationist norm) first/third-person singular preterite indicative of dizer

German

Pronunciation

  • (file)

Verb

disse

  1. inflection of dissen:
    1. first-person singular present
    2. first/third-person singular subjunctive I
    3. singular imperative

Italian

Verb

disse

  1. third-person singular past historic of dire

Anagrams

Norwegian Bokmål

Pronoun

disse (plural form of denne and dette)

  1. these, those

See also

References

Norwegian Nynorsk

Alternative forms

  • dess (Trøndelag dialect)

Noun

disse f (definite singular dissa, indefinite plural disser, definite plural dissene)

  1. a swing (e.g. in a playground)
    Synonyms: huske, gynge

Alternative forms

  • dissa (a-infinitive)
  • dess (Trøndelag dialect)

Verb

disse (present tense dissar, past tense dissa, past participle dissa, passive infinitive dissast, present participle dissande, imperative disse/diss)

  1. to swing, sway

References

Portuguese

Pronunciation

 
  • (Brazil) IPA(key): /ˈd͡ʒi.si/
    • (Southern Brazil) IPA(key): /ˈd͡ʒi.se/

  • Hyphenation: dis‧se

Verb

disse

  1. first/third-person singular preterite indicative of dizer
This article is issued from Wiktionary. The text is licensed under Creative Commons - Attribution - Sharealike. Additional terms may apply for the media files.