daigdig
Tagalog
Alternative forms
- daygdig — obsolete, Spanish-based orthography
- dayigdig, dayigrig — obsolete
Etymology
From Greater Central Philippine *daləgdəg (“thunder”), ultimately from Proto-Austronesian *dəʀdəʀ (“thunder”). Cognate with Aklanon daeugdog, Asi rayugrog, Cebuano dalugdog, Maranao dalendeg, Maguindanao dalendeg, and Tausug dawgdug. The current meaning comes from the ancient belief that thunder can be heard throughout the world, hence the term sandaigdigan, now shortened as daigdig, to refer to the entire world as a single area that the sound of thunder can reach.
Pronunciation
- (Standard Tagalog) IPA(key): /daʔiɡˈdiɡ/ [dɐ.ʔɪɡˈdiɡ]
- Rhymes: -iɡ
- Syllabification: da‧ig‧dig
Noun
daigdíg (Baybayin spelling ᜇᜁᜄ᜔ᜇᜒᜄ᜔)
Derived terms
- Bagong Daigdig
- daigdigan
- digmaang pandaigdig
- dignayan
- dumaigdig
- hating-daigdig
- Ikalawang Digmaang Pandaigdig
- kabilang daigdig
- kadaigdigan
- Lumang Daigdig
- pandaigdig
- pandaigdigan
- sandaigdigan
- Unang Digmaang Pandaigdig
See also
- hilihid
Further reading
- “daigdig”, in Pambansang Diksiyonaryo | Diksiyonaryo.ph, Manila, 2018
- Santos, Fr. Domingo de los (1835) Tomas Oliva, editor, Vocabulario de la lengua tagala: primera, y segunda parte. (in Spanish), La imprenta nueva de D. Jose Maria Dayot, page 507
- San Buena Ventura, Fr. Pedro de (1613) Juan de Silva, editor, Vocabulario de lengua tagala: El romance castellano puesto primero, La Noble Villa de Pila
- page 520: “Redondez) Dayigdig (pc) del mundo”
- page 589: “Trueno) Dayigdig (pc) pequeño [y ſuaue]”
This article is issued from Wiktionary. The text is licensed under Creative Commons - Attribution - Sharealike. Additional terms may apply for the media files.