crego
See also: Crego
Galician
Etymology
Attested since the 13th century. From the dissimilation of crerigo, a semi-learned borrowing from Late Latin clēricus, from Ancient Greek κληρικός (klērikós, “(adj. in church jargon) of the clergy”). See also the doublet clérigo.
Pronunciation
- IPA(key): /ˈkɾɛɣo̝/
Noun
crego m (plural cregos)
- priest (religious clergyman)
- 1345, José-Luis Novo Cazón, editor, El priorato santiaguista de Vilar de Donas en la Edad Media (1194-1500), page 284:
- ante mi Johan Gonçales, crego de Lugo e bigario de moyto onrrado padre e sennor don Johan, por la graçia de Deus, obispo desse lugar
- before me, Johan Gonçales, priest of Lugo and vicar of the very honoured father and lord Don Johan, by the Grace of God, bishop of that place
- 1555, Hernán Núñez, Refranes o proverbios en romance:
- A fazenda do crego, da a Deus, e leua a o demo
- The possessions of the priest are given by God, and taken by the devil
- 1617, Martín Torrado, Santo da Barba Dourada:
- Eu non vin tal entremés: que a un crego lle fagan ter unha freira por muller.
- Never I've seen such a thing: that a priest is obliged to take a nun for his wife
Related terms
References
- “crego” in Dicionario de Dicionarios da lingua galega, SLI - ILGA 2006–2013.
- “crego” in Dicionario de Dicionarios do galego medieval, SLI - ILGA 2006–2022.
- “crerigo” in Dicionario de Dicionarios do galego medieval, SLI - ILGA 2006–2022.
- “crego” in Tesouro informatizado da lingua galega. Santiago: ILG.
This article is issued from Wiktionary. The text is licensed under Creative Commons - Attribution - Sharealike. Additional terms may apply for the media files.