contrato

See also: contrató

Galician

Alternative forms

Etymology

Learned borrowing from Latin contractus.

Pronunciation

  • IPA(key): [konˈtɾatʊ]

Noun

contrato m (plural contratos)

  1. contract

References

  • contrato” in Dicionario de Dicionarios do galego medieval, SLI - ILGA 2006–2022.
  • contrauto” in Xavier Varela Barreiro & Xavier Gómez Guinovart: Corpus Xelmírez - Corpus lingüístico da Galicia medieval. SLI / Grupo TALG / ILG, 2006–2018.
  • contrato” in Dicionario de Dicionarios da lingua galega, SLI - ILGA 2006–2013.
  • contrato” in Tesouro informatizado da lingua galega. Santiago: ILG.

Italian

Participle

contrato (feminine contrata, masculine plural contrati, feminine plural contrate)

  1. past participle of contrare

Anagrams

Portuguese

Pronunciation

  • IPA(key): /kõˈtɾa.tu/

  • Rhymes: -atu
  • Hyphenation: con‧tra‧to

Etymology 1

Borrowed from Latin contractus.

Noun

contrato m (plural contratos)

  1. contract

Verb

contrato

  1. first-person singular present indicative of contratar

Alternative forms

Adjective

contrato (feminine contrata, masculine plural contratos, feminine plural contratas) (Brazilian spelling, European spelling)

  1. contracted (made smaller by contraction)

Spanish

Pronunciation

  • IPA(key): /konˈtɾato/ [kõn̪ˈt̪ɾa.t̪o]
  • Rhymes: -ato
  • Syllabification: con‧tra‧to

Etymology 1

Borrowed from Latin contractus. Cognate with English contract.

Noun

contrato m (plural contratos)

  1. contract, agreement
Derived terms

Etymology 2

See the etymology of the corresponding lemma form.

Verb

contrato

  1. first-person singular present indicative of contratar

Further reading

This article is issued from Wiktionary. The text is licensed under Creative Commons - Attribution - Sharealike. Additional terms may apply for the media files.