chu
See also: Appendix:Variations of "chu"
Translingual
English
Interjection
chu
- (anime and manga fandom slang) The sound of a kiss.
- 1996 August 12, Kathleen Webb, “Re: Zoicite a guy!!!”, in alt.fan.sailor-moon (Usenet):
- By the way, isn't it interesting that the Japanese hear the sound "chu" when someone kisses? In the US, we usually say, "smooch," "smack," "smerp," or even "swock." Now, everytime[sic] I kiss my husband, I'm listening to hear if it sounds like "chu."
- 2000 August 4, Fish Eye no Miko [username], “Re: [POLL] Which anime characters could be Ohtori students?”, in alt.fan.utena (Usenet):
- >Eldrick Tobin - Kiss worthiness of sig pending.
<chu!>
Seems fine to me. ^_^
- 2000 August 19, Verthandi, “Re: [META] Ohha! Gally desu!”, in alt.fan.utena (Usenet):
- movie Akio: [shoots a kiss to himself] Chu! ^.~
Etymology 2
Pronunciation spelling of you, especially when preceded by a t sound.
Chipewyan
Esperanto
French
Pronunciation
- IPA(key): /ʃy/
Etymology 1
Inherited from Old French cheü, chaü, from Vulgar Latin *cadūtus, past participle for Late Latin cadēre, from Latin cadĕre.
Participle
chu (feminine chue, masculine plural chus, feminine plural chues)
- past participle of choir
Related terms
Garo
Etymology
(This etymology is missing or incomplete. Please add to it, or discuss it at the Etymology scriptorium.)
Guerrero Amuzgo
Hokkien
For pronunciation and definitions of chu – see 書 (“book; codex; letter; document; etc.”). (This term is the pe̍h-ōe-jī form of 書). |
Mandarin
Romanization
chu (chu5/chu0, Zhuyin ˙ㄔㄨ)
Usage notes
- Transcriptions of Mandarin into the Latin script often do not distinguish between the critical tonal differences employed in the Mandarin language, using words such as this one without indication of tone.
Norman
San Pedro Amuzgos Amuzgo
Pronunciation
- IPA(key): /ˈt͡ʃṳ˧/
Derived terms
- chu jndyo
References
- Stewart, Cloyd, Stewart, Ruth D., colaboradores amuzgos (2000) Diccionario amuzgo de San Pedro Amuzgos, Oaxaca (Serie de vocabularios y diccionarios indígenas “Mariano Silva y Aceves”; 44) (in Spanish), Coyoacán, D.F.: Instituto Lingüístico de Verano, A.C., →ISBN
Vietnamese
Pronunciation
- (Hà Nội) IPA(key): [t͡ɕu˧˧]
- (Huế) IPA(key): [t͡ɕʊw˧˧]
- (Hồ Chí Minh City) IPA(key): [cʊw˧˧]
Derived terms
- bách chu niên (百周年, “centenary”)
- chỉn chu (“meticulous”)
- chu cấp (周給, “to financially support”)
- chu du (周遊, “to travel around”)
- chu đáo (周到, “attentive”)
- chu kì, chu kỳ (周期, “period; cycle”)
- chu tất (周悉, “meticulously”)
- chu toàn (周全, “thoroughly; to care for”)
- chu trình (周程, “cycle; routine”)
- chu vi (周圍, “circumference”)
- đẳng chu (等周, “isometric”)
Welsh
Pronunciation
- (North Wales) IPA(key): /χɨː/
- (South Wales) IPA(key): /χiː/
- Homophone: chi (South Wales only)
This article is issued from Wiktionary. The text is licensed under Creative Commons - Attribution - Sharealike. Additional terms may apply for the media files.