chasco

See also: chascó

Galician

Etymology

Onomatopoeic

Pronunciation

  • IPA(key): /ˈt͡ʃasko/

Noun

chasco m (plural chascos)

  1. European stonechat (Saxicola rubicola)
    Synonyms: charchego, chaschás

References

Portuguese

Pronunciation

 
  • (Brazil) IPA(key): /ˈʃas.ku/
    • (Rio de Janeiro) IPA(key): /ˈʃaʃ.ku/
    • (Southern Brazil) IPA(key): /ˈʃas.ko/
 

  • Rhymes: (Brazil) -asku, (Portugal, Rio de Janeiro) -aʃku
  • Hyphenation: chas‧co

Etymology 1

Onomatopoeic.[1] Compare Galician chasco.

Noun

chasco m (plural chascos)

  1. European stonechat (Saxicola rubicola)

Etymology 2

Borrowed from Spanish chasco (fraud, deception).[1]

Noun

chasco m (plural chascos)

  1. joke, mockery

References

  1. chasco” in Dicionário infopédia da Língua Portuguesa. Porto: Porto Editora, 2003–2024.

Spanish

Pronunciation

  • IPA(key): /ˈt͡ʃasko/ [ˈt͡ʃas.ko]
  • Rhymes: -asko
  • Syllabification: chas‧co

Etymology 1

Onomatopoeic, from chas ("sound that imitates a whip"). Compare with chascar.

Noun

chasco m (plural chascos)

  1. disappointment
    me dio un chasco
    it let me down
    • 1862, Rafael Boira, El libro de los cuentos:
      Yo os aseguro que en adelante se van á llevar un chasco []
      I assure you that later on they will be disappointed []

Verb

chasco

  1. first-person singular present indicative of chascar

Further reading

This article is issued from Wiktionary. The text is licensed under Creative Commons - Attribution - Sharealike. Additional terms may apply for the media files.