bren
English
Etymology
From Middle English brennen, from Old English bærnan, from Proto-Germanic *brannijaną (“to set on fire”). Cognate with German brennen, Swedish bränna. Doublet of burn; see there for more.
Pronunciation
- IPA(key): /bɹɛn/
- Rhymes: -ɛn
Audio (Southern England) (file)
Verb
bren (third-person singular simple present brens, present participle brenning, simple past brenned, past participle brenned or brent)
- (obsolete, transitive) To burn (to set ablaze).
- 1590, Edmund Spenser, “Book III, Canto III”, in The Faerie Queene. […], London: […] [John Wolfe] for William Ponsonbie, →OCLC:
- And the greene grasse that groweth they shall bren,
That even the wilde beast shall dy in starved den
Related terms
Catalan
Etymology
From Old Catalan breny, from Gaulish *brennos (“rotten”), from Proto-Celtic *bragnos (“foul, rotten”). Cognate with English bran.
Pronunciation
Further reading
- “bren” in Diccionari de la llengua catalana, segona edició, Institut d’Estudis Catalans.
- “bren”, in Gran Diccionari de la Llengua Catalana, Grup Enciclopèdia Catalana, 2024
- “bren” in Diccionari normatiu valencià, Acadèmia Valenciana de la Llengua.
Middle English
Noun
bren
- Alternative form of bran
- 14th c. Geoffrey Chaucer, The Canterbury Tales. The Reeve's Tale: 197-9
- The moore queynte crekes that they make,
The moore wol I stele whan I take.
In stide of flour yet wol I yeve hem bren.- (please add an English translation of this quotation)
- 14th c. Geoffrey Chaucer, The Canterbury Tales. The Reeve's Tale: 197-9
Old French
Etymology
Celtic loanword, from Gaulish *brennos (“rotten”), from Proto-Celtic *bragnos (“foul, rotten”).
Descendants
References
- “bren”, in The American Heritage Dictionary of the English Language, 5th edition, Boston, Mass.: Houghton Mifflin Harcourt, 2016, →ISBN.
Welsh
This article is issued from Wiktionary. The text is licensed under Creative Commons - Attribution - Sharealike. Additional terms may apply for the media files.