bochecha
Galician
Etymology 1
Of uncertain and disputed origin. Perhaps from some derivation of Latin bucca (e.g. buccella). Compare Portuguese bochecha (“cheek”)
Further reading
- “bochecha” in Dicionário Estraviz de galego (2014).
Verb
bochecha
- inflection of bochechar:
- third-person singular present indicative
- second-person singular imperative
Portuguese
Pronunciation
- (Brazil) IPA(key): /boˈʃe.ʃɐ/, /buˈʃe.ʃɐ/
- (Southern Brazil) IPA(key): /boˈʃe.ʃa/
- (Portugal) IPA(key): /buˈʃɐ(j).ʃɐ/
- (Northern Portugal) IPA(key): /buˈt͡ʃe.t͡ʃɐ/
- (Central Portugal) IPA(key): /buˈʃe.ʃɐ/
- (Southern Portugal) IPA(key): /buˈʃe.ʃɐ/
- Rhymes: -eʃɐ
- Hyphenation: bo‧che‧cha
Etymology 1
Of uncertain and disputed origin. Perhaps from some derivation of Latin bucca (e.g. buccella).
Noun
bochecha f (plural bochechas)
Related terms
- bochecha-de-velho
- bochechada
- bochechão
- bochechar
- bochecho
- bochechudo
Etymology 2
See the etymology of the corresponding lemma form.
Verb
bochecha
- inflection of bochechar:
- third-person singular present indicative
- second-person singular imperative
Further reading
- “bochecha” in Dicionário infopédia da Língua Portuguesa. Porto: Porto Editora, 2003–2024.
- “bochecha” in Michaelis Dicionário Brasileiro da Língua Portuguesa.
This article is issued from Wiktionary. The text is licensed under Creative Commons - Attribution - Sharealike. Additional terms may apply for the media files.