batida
Portuguese
Etymology
From bater.
Pronunciation
- (Brazil) IPA(key): /baˈt͡ʃi.dɐ/
- (Southern Brazil) IPA(key): /baˈt͡ʃi.da/
- (Portugal) IPA(key): /bɐˈti.dɐ/ [bɐˈti.ðɐ]
- Hyphenation: ba‧ti‧da
Noun
batida f (plural batidas)
- act of beating
- beat (of music, or heartbeat)
- Synonym: batimento
- rhythm
- (military) reconnaissance
- (colloquial) crash (vehicle accident)
- Synonym: colisão
- (Brazil) smoothie
- (Brazil) cocktail
- (Brazil) kogel mogel
- Synonym: gemada
- (Brazil, colloquial) police raid
- (hunting) battue
- (Northeast Brazil, colloquial) trail (land path made in the woods)
- (Northeast Brazil, colloquial) trail (mark left by something that has passed along)
- (figurative, colloquial) admonition, telling-off
- (surfing) off-the-lip
- (fencing) beat (a smart tap on the adversary's blade)
- Synonym: batimento
Derived terms
- batida policial
- batidão
- batidinha
- de batida
Further reading
- “batida” in iDicionário Aulete.
- “batida” in Dicionário Online de Português.
- “batida” in Dicionário inFormal.
- “batida” in Dicionário infopédia da Língua Portuguesa. Porto: Porto Editora, 2003–2024.
- “batida” in Michaelis Dicionário Brasileiro da Língua Portuguesa.
Spanish
Etymology
From feminine past participle of batir.
Pronunciation
- IPA(key): /baˈtida/ [baˈt̪i.ð̞a]
- Rhymes: -ida
- Syllabification: ba‧ti‧da
Further reading
- “batida”, in Diccionario de la lengua española, Vigésima tercera edición, Real Academia Española, 2014
This article is issued from Wiktionary. The text is licensed under Creative Commons - Attribution - Sharealike. Additional terms may apply for the media files.