barre

See also: Barre, barré, and barrë

English

barre chord

Etymology

Borrowed from French barre. Doublet of bar.

Noun

barre (plural barres)

  1. (ballet) A handrail fixed to a wall used for ballet exercises.
  2. (music) Short for barre chord.

Translations

Verb

barre (third-person singular simple present barres, present participle barring, simple past and past participle barred)

  1. (music) To form a barre chord on an instrument.

Translations

Anagrams

Basque

Etymology

From Proto-Basque *baRe, probably of imitative origin.

Pronunciation

  • (file)
  • IPA(key): /bare/, [ba.re̞]

Noun

barre inan

  1. laughter

Declension

Danish

Etymology

Borrowed from French barre (bar, ingot).

Pronunciation

  • IPA(key): /barə/, [ˈb̥ɑːɑ]

Noun

barre c (singular definite barren, plural indefinite barrer)

  1. ingot
  2. bar
  3. (gymnastics) parallel bars, uneven bars

Inflection

Further reading

Dutch

Pronunciation

  • (file)

Adjective

barre

  1. inflection of bar:
    1. masculine/feminine singular attributive
    2. definite neuter singular attributive
    3. plural attributive

French

Etymology

From Middle French barre, from Old French barre (beam, bar, gate, barrier), from Vulgar Latin *barra, of uncertain origin. Perhaps from Old Frankish *bara (bar, beam, barrier, fence), from Proto-Germanic *barō (beam, bar, barrier), from Proto-Indo-European *bʰerH- (to strike, pierce).

If so, then cognate with Old High German para, bara (bar, beam, one's cherished land), Middle Dutch bāre, baer (bar, barrier, rail), Old Frisian ber (attack, assault), Swedish bärling (a spoke), Norwegian berling (a small bar in a vehicle, rod), Latin forus (gangway, plank), Russian забо́р (zabór, fencing, paling, fence), Ancient Greek φάρος (pháros, piece of land, furrow, marker, beacon, lighthouse).

An alternative etymology derives Old French barre and Vulgar Latin *barra from a Celtic source related to Breton barri (branch, twig).

Doublet of bar.

Pronunciation

  • IPA(key): /baʁ/, /bɑʁ/
  • (file)

Noun

barre f (plural barres)

  1. bar, cake, ingot
  2. (typography) Clipping of barre oblique: the slash mark/
  3. (typography) Clipping of barre de fraction: the fraction slash
  4. (typography) Clipping of barre inscrite: the bar diacritics̵⟩, ⟨̶⟩, ⟨̷⟩, and ⟨̸
  5. (typography) Clipping of barre verticale: the vertical bar|
  6. (typography, improper) Clipping of barre oblique inversée: the backslash\
  7. (nautical) helm, tiller
  8. (heraldry) bend sinister

Derived terms

Descendants

  • English: barre
  • Romanian: bară
  • Vietnamese: ba-rê

Further reading

Anagrams

Italian

Noun

barre f

  1. plural of barra

Anagrams

Latin

Noun

barre

  1. vocative singular of barrus

Middle English

Alternative forms

Etymology

Borrowed from Old French barre, from Vulgar Latin *barra.

Pronunciation

  • IPA(key): /ˈbar(ə)/

Noun

barre (plural barres)

  1. barrier, obstruction

Descendants

  • English: bar (see there for further descendants)
  • Yola: baaree, baree

References

Norman

Etymology

(This etymology is missing or incomplete. Please add to it, or discuss it at the Etymology scriptorium.)

Pronunciation

  • (file)

Noun

barre f (plural barres)

  1. (Jersey, nautical) helm, tiller; reef
  2. (Jersey, cycling) crossbar

Synonyms

Norwegian Bokmål

Etymology

From German Barre, Barren, from French barre and Latin barra.

Noun

barre m (definite singular barren, indefinite plural barrer, definite plural barrene)

  1. a bar or ingot (of precious metal)
  2. a barre (e.g. for ballet training)

Derived terms

References

Norwegian Nynorsk

Etymology

From German Barren, from French barre and Latin barra.

Noun

barre m (definite singular barren, indefinite plural barrar, definite plural barrane)

  1. a bar or ingot (of precious metal)

Derived terms

References

Old French

Etymology

From Vulgar Latin *barra.

Pronunciation

  • IPA(key): /ˈbarə/

Noun

barre oblique singular, f (oblique plural barres, nominative singular barre, nominative plural barres)

  1. bar (solid, more or less rigid object with a uniform cross-section smaller than its length)
    • 12th Century, Unknown, Raoul de Cambrai:
      Elle a l'us clos et fermet a la barre.
      She shut the door and closed it using the bar

Derived terms

Descendants

Portuguese

Pronunciation

 
  • (Brazil) IPA(key): /ˈba.ʁi/ [ˈba.hi]
    • (Rio de Janeiro) IPA(key): /ˈba.ʁi/ [ˈba.χi]
    • (Southern Brazil) IPA(key): /ˈba.ʁe/ [ˈba.he]

  • Rhymes: (Brazil) -aʁi, (Portugal) -aʁɨ
  • Homophone: varre (Porto)
  • Hyphenation: bar‧re

Verb

barre

  1. inflection of barrar:
    1. first/third-person singular present subjunctive
    2. third-person singular imperative
  2. third-person singular present indicative of barrir

Spanish

Verb

barre

  1. inflection of barrar:
    1. first/third-person singular present subjunctive
    2. third-person singular imperative
  2. inflection of barrer:
    1. third-person singular present indicative
    2. second-person singular imperative
This article is issued from Wiktionary. The text is licensed under Creative Commons - Attribution - Sharealike. Additional terms may apply for the media files.