atravesar
Spanish
Etymology
From Late Latin trānsversāre, modified based on a través de (“across”), from Classical Latin trānsversus.
Pronunciation
- IPA(key): /atɾabeˈsaɾ/ [a.t̪ɾa.β̞eˈsaɾ]
- Rhymes: -aɾ
- Syllabification: a‧tra‧ve‧sar
Verb
atravesar (first-person singular present atravieso, first-person singular preterite atravesé, past participle atravesado)
Conjugation
These forms are generated automatically and may not actually be used. Pronoun usage varies by region.
singular | plural | ||||||
---|---|---|---|---|---|---|---|
1st person | 2nd person | 3rd person | 1st person | 2nd person | 3rd person | ||
with infinitive atravesar | |||||||
dative | atravesarme | atravesarte | atravesarle, atravesarse | atravesarnos | atravesaros | atravesarles, atravesarse | |
accusative | atravesarme | atravesarte | atravesarlo, atravesarla, atravesarse | atravesarnos | atravesaros | atravesarlos, atravesarlas, atravesarse | |
with gerund atravesando | |||||||
dative | atravesándome | atravesándote | atravesándole, atravesándose | atravesándonos | atravesándoos | atravesándoles, atravesándose | |
accusative | atravesándome | atravesándote | atravesándolo, atravesándola, atravesándose | atravesándonos | atravesándoos | atravesándolos, atravesándolas, atravesándose | |
with informal second-person singular tú imperative atraviesa | |||||||
dative | atraviésame | atraviésate | atraviésale | atraviésanos | not used | atraviésales | |
accusative | atraviésame | atraviésate | atraviésalo, atraviésala | atraviésanos | not used | atraviésalos, atraviésalas | |
with informal second-person singular vos imperative atravesá | |||||||
dative | atravesame | atravesate | atravesale | atravesanos | not used | atravesales | |
accusative | atravesame | atravesate | atravesalo, atravesala | atravesanos | not used | atravesalos, atravesalas | |
with formal second-person singular imperative atraviese | |||||||
dative | atraviéseme | not used | atraviésele, atraviésese | atraviésenos | not used | atraviéseles | |
accusative | atraviéseme | not used | atraviéselo, atraviésela, atraviésese | atraviésenos | not used | atraviéselos, atraviéselas | |
with first-person plural imperative atravesemos | |||||||
dative | not used | atravesémoste | atravesémosle | atravesémonos | atravesémoos | atravesémosles | |
accusative | not used | atravesémoste | atravesémoslo, atravesémosla | atravesémonos | atravesémoos | atravesémoslos, atravesémoslas | |
with informal second-person plural imperative atravesad | |||||||
dative | atravesadme | not used | atravesadle | atravesadnos | atravesaos | atravesadles | |
accusative | atravesadme | not used | atravesadlo, atravesadla | atravesadnos | atravesaos | atravesadlos, atravesadlas | |
with formal second-person plural imperative atraviesen | |||||||
dative | atraviésenme | not used | atraviésenle | atraviésennos | not used | atraviésenles, atraviésense | |
accusative | atraviésenme | not used | atraviésenlo, atraviésenla | atraviésennos | not used | atraviésenlos, atraviésenlas, atraviésense |
Derived terms
Related terms
Further reading
- “atravesar”, in Diccionario de la lengua española, Vigésima tercera edición, Real Academia Española, 2014
This article is issued from Wiktionary. The text is licensed under Creative Commons - Attribution - Sharealike. Additional terms may apply for the media files.