analiza

See also: analizá, analizâ, analizà, analiză, and analizą

Esperanto

Etymology

analizi + -a.

Adjective

analiza (accusative singular analizan, plural analizaj, accusative plural analizajn)

  1. of or relating to analysis, analytical

Galician

Verb

analiza

  1. inflection of analizar:
    1. third-person singular present indicative
    2. second-person singular imperative

Kashubian

Etymology

Borrowed from Polish analiza.

Pronunciation

  • IPA(key): /anaˈliza/
  • Syllabification: a‧na‧li‧za

Noun

analiza f

  1. analysis (decomposition into components in order to study)
  2. analysis (result of such a process)

Further reading

  • Jan Trepczyk (1994) “analiza”, in Słownik polsko-kaszubski (in Kashubian), volumes 1–2
  • Eùgeniusz Gòłąbk (2011) “analiza”, in Słownik Polsko-Kaszubski / Słowôrz Pòlskò-Kaszëbsczi
  • analiza”, in Internetowi Słowôrz Kaszëbsczégò Jãzëka [Internet Dictionary of the Kashubian Language], Fundacja Kaszuby, 2022

Polish

Etymology

Learned borrowing from Ancient Greek ἀνάλυσις (análusis).[1][2][3] By surface analysis, ana- + -liza. First attested in 1803.[4] Compare Silesian analiza.

Pronunciation

  • IPA(key): /aˈna.li.za/, /a.naˈli.za/
  • (file)
  • Rhymes: -iza
  • Syllabification: a‧na‧li‧za

Noun

analiza f [+genitive = of what]

  1. analysis (decomposition into components in order to study)
  2. analysis (result of such a process)

Declension

Derived terms

nouns
verbs
adjective
adverb
nouns

Collocations

Descendants

  • Kashubian: analiza

Trivia

According to Słownik frekwencyjny polszczyzny współczesnej (1990), analiza is one of the most used words in Polish, appearing 22 times in scientific texts, 16 times in news, 34 times in essays, 1 time in fiction, and 0 times in plays, each out of a corpus of 100,000 words, totaling 73 times, making it the 878th most common word in a corpus of 500,000 words.[5]

References

  1. Mirosław Bańko, Lidia Wiśniakowska (2021) “analiza”, in Wielki słownik wyrazów obcych, →ISBN
  2. Stanisław Dubisz, editor (2003), “analiza”, in Uniwersalny słownik języka polskiego [Universal dictionary of the Polish language] (in Polish), volumes 1-4, Warsaw: Wydawnictwo Naukowe PWN SA, →ISBN
  3. Witold Doroszewski, editor (1958–1969), “analiza”, in Słownik języka polskiego (in Polish), Warszawa: PWN
  4. Gazeta Korrespondenta Warszawskiego y Zagranicznego (in Polish), number 38, 1803, page 450
  5. Ida Kurcz (1990) “analiza”, in Słownik frekwencyjny polszczyzny współczesnej [Frequency dictionary of the Polish language] (in Polish), volume 1, Kraków, Warszawa: Polska Akademia Nauk. Instytut Języka Polskiego, page 7

Further reading

Portuguese

Verb

analiza

  1. inflection of analizar:
    1. third-person singular present indicative
    2. second-person singular imperative

Romanian

Etymology 1

Borrowed from French analyser.

Pronunciation

  • IPA(key): [analiˈza]

Verb

a analiza (third-person singular present analizează, past participle analizat) 1st conj.

  1. to analyze
Conjugation

Further reading

Etymology 2

Forms of the noun analiză.

Pronunciation

  • IPA(key): [anaˈliza]

Noun

analiza f

  1. definite nominative/accusative singular of analiză

Serbo-Croatian

Pronunciation

  • IPA(key): /analǐːza/
  • Hyphenation: a‧na‧li‧za

Noun

analíza f (Cyrillic spelling анали́за)

  1. analysis

Declension

Derived terms

Silesian

Etymology

Borrowed from German Analysis.

Pronunciation

  • IPA(key): /anaˈliza/
  • Rhymes: -iza
  • Syllabification: a‧na‧li‧za

Noun

analiza f

  1. analysis (decomposition into components in order to study)
  2. analysis (result of such a process)

Further reading

  • Henryk Jaroszewicz (2022) “analiza”, in Zasady pisowni języka śląskiego (in Polish), Siedlce: Wydawnictwo Naukowe IKR[i]BL, page 61

Spanish

Verb

analiza

  1. inflection of analizar:
    1. third-person singular present indicative
    2. second-person singular imperative
This article is issued from Wiktionary. The text is licensed under Creative Commons - Attribution - Sharealike. Additional terms may apply for the media files.