alferes
English
Etymology
From Portuguese alferes, Spanish alférez, from Arabic الفَارِس (al-fāris, “the knight”), influenced in meaning by Latin aquilifer (“standard-bearer”).
Pronunciation
- IPA(key): /ælˈfɛɹɪs/
Noun
alferes (plural alferes)
- (obsolete) An ensign; a standard-bearer.
- 1624 (first performance), John Fletcher, “Rule a Wife, and Have a Wife”, in Comedies and Tragedies […], London: […] Humphrey Robinson, […], and for Humphrey Moseley […], published 1679, →OCLC, (please specify the act number in uppercase Roman numerals, and the scene number in lowercase Roman numerals):
- Is not this my Alferes? he looks another thing
References
- “alferes”, in Webster’s Revised Unabridged Dictionary, Springfield, Mass.: G. & C. Merriam, 1913, →OCLC.
Indonesian
Etymology
From Malay alperes, alferes, from Classical Malay الڤيريس (alperes), الڤيريس (alferes), from Portuguese alferes, from Arabic الفَارِس (al-fāris, “knight”). Doublet of alpiris and alperes.
Pronunciation
- IPA(key): /alˈferes/
- Hyphenation: al‧fé‧rés
- Rhymes: -res, -es, -s
Noun
alférés (first-person possessive alferesku, second-person possessive alferesmu, third-person possessive alferesnya)
- (obsolete) ensign.
Alternative forms
- alperes: Indonesian, Standard Malay
Further reading
- “alferes” in Kamus Besar Bahasa Indonesia, Jakarta: Agency for Language Development and Cultivation – Ministry of Education, Culture, Research, and Technology of the Republic of Indonesia, 2016.
Portuguese
Etymology
Borrowed from Arabic الفَارِس (al-fāris, “knight”),[1][2] with sense influenced by Latin aquilifer (“standard-bearer”).
Pronunciation
- (Brazil) IPA(key): /awˈfe.ɾis/ [aʊ̯ˈfe.ɾis]
- (Rio de Janeiro) IPA(key): /awˈfe.ɾiʃ/ [aʊ̯ˈfe.ɾiʃ]
- (Southern Brazil) IPA(key): /awˈfe.ɾes/ [aʊ̯ˈfe.ɾes]
- (Portugal) IPA(key): /alˈfɛ.ɾɨʃ/ [aɫˈfɛ.ɾɨʃ]
- Hyphenation: al‧fe‧res
References
- “alferes” in Dicionário infopédia da Língua Portuguesa. Porto: Porto Editora, 2003–2024.
- “alferes” in Dicionário Priberam da Língua Portuguesa.
This article is issued from Wiktionary. The text is licensed under Creative Commons - Attribution - Sharealike. Additional terms may apply for the media files.