aiseag
Irish
Etymology
From Old Irish aisec (“act of restoring, giving back; restitution, restoration; a purge, vomit”).
Noun
aiseag m (genitive as substantive aisig, genitive as verbal noun aiseagtha)
- verbal noun of aisig
- restoration, restitution
- vomit, emetic
- (finance) returns
Declension
- As substantive
Declension of aiseag
First declension
Bare forms (no plural of this noun)
|
Forms with the definite article:
|
- As verbal noun
Declension of aiseag
Third declension
Bare forms (no plural of this noun)
|
Forms with the definite article:
|
Mutation
Irish mutation | |||
---|---|---|---|
Radical | Eclipsis | with h-prothesis | with t-prothesis |
aiseag | n-aiseag | haiseag | t-aiseag |
Note: Some of these forms may be hypothetical. Not every possible mutated form of every word actually occurs. |
Further reading
- Ó Dónaill, Niall (1977) “aiseag”, in Foclóir Gaeilge–Béarla, Dublin: An Gúm, →ISBN
- G. Toner, M. Ní Mhaonaigh, S. Arbuthnot, D. Wodtko, M.-L. Theuerkauf, editors (2019), “aisec”, in eDIL: Electronic Dictionary of the Irish Language
- Quiggin, E. C. (1906) A Dialect of Donegal, Cambridge University Press, page 32
Scottish Gaelic
Etymology
From Old Irish aisec (“act of restoring, giving back; restitution, restoration; a purge, vomit”).
Pronunciation
- IPA(key): /ˈaʃək/
Noun
aiseag m (genitive singular aiseig, plural aiseagan)
- ferry
- thèid mi a-null thar an aiseig ― I'll go over on the ferry
- deliverance
- return
- vomit
Derived terms
- alt-aiseig (“linkspan”)
References
- Edward Dwelly (1911) “aiseag”, in Faclair Gàidhlig gu Beurla le Dealbhan [The Illustrated Gaelic–English Dictionary], 10th edition, Edinburgh: Birlinn Limited, →ISBN
- G. Toner, M. Ní Mhaonaigh, S. Arbuthnot, D. Wodtko, M.-L. Theuerkauf, editors (2019), “aisec”, in eDIL: Electronic Dictionary of the Irish Language
This article is issued from Wiktionary. The text is licensed under Creative Commons - Attribution - Sharealike. Additional terms may apply for the media files.