adobo
See also: adobó
English
Etymology
From Spanish adobo, from Old French adober (“equip a horseman”) (perhaps via Catalan), from the same Germanic root as dab, dub. Compare French daube (earlier dobe (1571), adobbe (1598)), Italian dobba (1549), adobbo (1570).[1]
Noun
adobo (countable and uncountable, plural adobos)
- A Philippine dish in which pork or chicken is slowly cooked in a sauce including soy sauce, vinegar, and crushed garlic.
- A marinade.
References
- “daube”, in Trésor de la langue française informatisé [Digitized Treasury of the French Language], 2012.
Catalan
Cebuano
Pronunciation
- Hyphenation: a‧do‧bo
Noun
adobo
- fried meat that has been marinated in soy sauce, garlic and vinegar or calamondin juice
- a dish in which meat or liver is slowly cooked in a sauce including soy sauce, vinegar, garlic and onions
- (slang) thumbsucking
Synonyms
Galician
Etymology 1
Attested since the 13th century. Back-formation from adobar (“to prepare”).
Pronunciation
- IPA(key): /aˈðoβo̝/
Noun
adobo m (plural adobos)
- (archaic) preparation, restoration
- (dated) adornment
- seasoning
- c. 1300, R. Martínez López, editor, General Estoria. Versión gallega del siglo XIV, Oviedo: Publicacións de Archivum, page 96:
- et buscarom os adobes das carnes et dos pescados que comyam, et fazer mãjares de moytas maneyras et de moytos sabores
- and they searched for the seasonings of the meats and fishes that they ate, and for preparing dishes in many ways and of many tastes
- Synonym: aderezo
- marinade
Related terms
References
- “adubo” in Dicionario de Dicionarios do galego medieval, SLI - ILGA 2006–2022.
- “adubo” in Xavier Varela Barreiro & Xavier Gómez Guinovart: Corpus Xelmírez - Corpus lingüístico da Galicia medieval. SLI / Grupo TALG / ILG, 2006–2018.
- “adobe” in Xavier Varela Barreiro & Xavier Gómez Guinovart: Corpus Xelmírez - Corpus lingüístico da Galicia medieval. SLI / Grupo TALG / ILG, 2006–2018.
- “adubo” in Dicionario de Dicionarios da lingua galega, SLI - ILGA 2006–2013.
- “adobo” in Tesouro informatizado da lingua galega. Santiago: ILG.
- “adobo” in Álvarez, Rosario (coord.): Tesouro do léxico patrimonial galego e portugués, Santiago de Compostela: Instituto da Lingua Galega.
Spanish
Pronunciation
- IPA(key): /aˈdobo/ [aˈð̞o.β̞o]
- Rhymes: -obo
- Syllabification: a‧do‧bo
Etymology 1
Deverbal from adobar.
Further reading
- “adobo”, in Diccionario de la lengua española, Vigésima tercera edición, Real Academia Española, 2014
Tagalog
Alternative forms
- arobo — obsolete, Spanish-based orthography
- arubo — obsolete
Etymology
Borrowed from Spanish adobo (“delicacy of marinated meat”), from adobar (“to marinate”), from Old French adober (“to knight”). Compare Kapampangan arobu.
Pronunciation
- (Standard Tagalog) IPA(key): /ʔaˈdobo/ [ʔɐˈdo.bo]
Audio: (file) - Rhymes: -obo
- Syllabification: a‧do‧bo
Noun
adobo (Baybayin spelling ᜀᜇᜓᜊᜓ)
Derived terms
- adobong puti
- adobuhin
- mag-adobo
Related terms
Further reading
- “adobo”, in Pambansang Diksiyonaryo | Diksiyonaryo.ph, Manila, 2018
- San Buena Ventura, Fr. Pedro de (1613) Juan de Silva, editor, Vocabulario de lengua tagala: El romance castellano puesto primero, La Noble Villa de Pila, page 26: “Adobo) Arobo (pp) C. [a vſo] de Caſtilla”
This article is issued from Wiktionary. The text is licensed under Creative Commons - Attribution - Sharealike. Additional terms may apply for the media files.