Gnade
See also: gnade
German
Alternative forms
Etymology
From Middle High German gnāde, genāde, from Old High German gināda, reconstructible as Proto-West Germanic *ganāþu; o-construct of a verb attested only in Gothic 𐌽𐌹𐌸𐌰𐌽 (niþan, “to help”), from Proto-Germanic *nēþō, from Proto-Indo-European *nēt-eh₂-. Compare Dutch genade, Old Saxon gināða, nāða.
Pronunciation
- IPA(key): /ˈɡnaːdə/
Audio (file) - Hyphenation: Gna‧de
Noun
Gnade f (genitive Gnade, plural Gnaden)
- (uncountable) grace, mercy, graciousness
- Er flehte um Gnade. ― He begged for mercy.
- Zustand der Gnade ― state of grace, the state of being redeemed by God such that one goes to Heaven if one dies in this state
- Nach katholischer Lehre verlässt der Getaufte den Zustand der Gnade durch die Begehung einer Todsünde. ― According to Catholic teaching, a baptised person leaves the state of grace by committing a mortal sin.
- (countable) a grace, an act of mercy or graciousness; something good that one cannot control or does not deserve
- Der Tod war eine Gnade für sie. ― Death was a grace for her.
- (law) pardon, clemency
- Gnadengesuch ― clemency plea
Declension
Derived terms
Expressions
- aus der Gnade fallen
- Gnade vor Recht gehen lassen
Related terms
- gnadenvoll, gnadenreich
- Gnadenbrot, Gnadengesuch, Gnadenerlass, Gnadenschuss, Gnadenstoß
- Gottesgnade, Herrschergnade
Further reading
- “Gnade” in Digitales Wörterbuch der deutschen Sprache
- “Gnade” in Uni Leipzig: Wortschatz-Lexikon
- “Gnade” in Duden online
Gnade on the German Wikipedia.Wikipedia de
This article is issued from Wiktionary. The text is licensed under Creative Commons - Attribution - Sharealike. Additional terms may apply for the media files.